Форум » Книги. Целлюлит, красота, здоровье, похудение, красивая фигура » Боевые говоруны или Гипнотические техники россыпью.-2 » Ответить

Боевые говоруны или Гипнотические техники россыпью.-2

Valentin: Книга Сергея Горина "Гипнотические техники россыпью". Продолжение. Начало читайте здесь click here ********************************************************************************** Приятные ощущения, радость, польза и удовольствие для души и тела: РАССЛАБЛЯЮЩИЙ МАССАЖ в Санкт-Петербурге. Подробнее об этом читайте здесь>>>> **********************************************************************************

Ответов - 48, стр: 1 2 3 All

Valentin: Внушенные галлюцинации очень близки к воспоминаниям и представлени-ям, поэтому наведение транса через использование этой техники требует развитой фантазии партнера. Я люблю применять этот вид наведения транса при работе с детьми они любят фантазировать. Ребенок, который боится темноты, очень охотно расскажет вам о тех чудовищах, которые ходят в темно-те и которых он боится; и чем подробнее он рассказывает, тем глубже погружа-ется в транс... Мне остается только присоединиться к этому трансу и в тече-ние одного сеанса избавить ребенка от страхов. Взрослые тоже не лишены фантазии. Понаблюдайте за тем, как люди рассказывают об отпуске, прове-денном интересно, о своих проблемах... Погружаясь в проблемы, человек по-гружается в транс, который даже не всегда требует углубления -- доста-точно присоединиться к нему, помочь создать хорошую галлюцинацию, и воспользоваться этим. ...Самые ранние эксперименты с гипнозом были связаны с наведением через каталепсию. Так гипнотизировали кроликов, лягушек, куриц: если животное схватить так, чтобы оно не могло пошеве-литься, и резко перевернуть вниз головой, оно в течение минуты погружа-ется в очень глубокий гипнотический транс, сохраняя приданную ему неудобную позу еще очень долго. Разумеется, с человеком вы так не по-ступите. Но в работе с людьми есть достаточно много контекстов, в ко-торых вы можете вызвать неподвижность и использовать ее для наведе-ния транса. Один из таких контекстов—рукопожатие. Его можно затянуть, удерживая руку партнера в одном положении, сделав очень неопределенным момент окончания рукопожатия. Здесь очень важно почувствовать тот момент, когда рука уже не пытается освободиться, когда она замирает неподвижно и точно так же замирает ваш партнер... Использование каталепсии потребует от вас хорошо отработанного поведения, то есть несловесного наведения транса. Будьте убедительны в демонстрации силы своей личности, своего авторитета -- здесь уместны любые предварительные заготовки (вплоть до красивой и дорогой визитной карточки) -- и, вполне возможно, что вашего авторитета уже бу-дет достаточно для наведения транса. Другой контекст, в котором можно придать партнеру определенную позу -- танец; возможностей для манипу-ляций здесь очень много. Поскольку мне хочется усовершенствовать вашу чув-ствительность, сделайте еще одно упражнение.

Valentin: Упражнение No12. Сейчас я включу музыку, вы разделитесь на пары и потан-цуете, но это не будет отдыхом: вы будет танцевать с закрытыми глазами. дер-жа руки ладонь к ладони, то есть получая сведения о партнере только че-рез ощущения от его ладоней. Ваши задачи: а) почувствовать, какой темп движения ваших рук наиболее приятен для партнера и присоединиться к этому темпу, доставив тем самым удовольствие партнеру (это никогда не вредно); б) выбрать момент для внезапной остановки и по чувствовать появление ката-лепсии у партнера. Сначала эти задачи выполняет партнер A, затем—партнер

Valentin: Разрыв шаблонов. Есть еще одна группа техник, применяемых для быстрого наведения транса; их объединяет общее название «разрыв шаблонов». О каких шаблонах идет речь? Многие наши действия совершаются по опреде-ленной программе, повторяемой сотни и тысячи раз без изменений: привет-ствие, рукопожатие, курение. Когда вы встречаете знакомого и спрашиваете у него: «Как дела?», вас на самом деле не интересует состояние его дел—вы просто действуете по программе, которая называется «приветствием» и которая предусматривает шаблонный ответ' «Нормально» на шаблонный вопрос. Попробуйте на вопрос: «Как дела?» от-ветить: «Ужасно, скоро помру»; или начните подробно рассказывать о своих делах: «Да вот, знаешь, вчера вечером ребенок что-то раскапризничался, мы с женой думали -- может, заболел? -- нет, измерили температуру, оказалась нормальной, а сегодня утром чуть на работу не опоздал, такая толпа на ос-тановке стояла, ну, думаю, никогда в автобус не попаду, но повезло, подошел автобус и я как раз возле двери оказался...». Такое ваше поведение не соответствует общепринятой программе и вызывает у партнера замешательство. И этой ситуацией замешательства вы можете воспользоваться -- если старая программа поведения, старый шаблон у партнера сломан, вы можете навязывать ему новую программу. Те, кто занимается игровыми видами спорта, поймут меня быстрее... Ну, например, играя в настольный теннис, вы можете при пода-че использовать какой-то определенный удар, и повторить его еще два раза, а потом вдруг послать шарик по-другому (другим ударом, с другой закруткой). Партнер успел усвоить старую программу, которую вы ему на-вязали, он не успевает среагировать, он в замешательстве—и вы по-лучаете игровое преимущество, которое можете реализовать. То, что у нас здесь происходит, процесс обучения, тоже является в какой-то степени шаблоном: я должен говорить, а вы должны слушать. Если вдруг в какой-то момент (внезапно замолкает, продолжая шевелить губами и оживленно жес-тикулировать)... Если вдруг в какой-то момент я разрываю этот шаблон, вы не знаете, что теперь делать, и кто-то мог бы дать вам свою программу поведе-ния, которую вы бы стали выполнять. Важный момент в наведении транса через замешательство -- неожиданность воздействия. Уже цитированный мною А.М.Свядощ описывал свои наблю-дения, связанные с нашей темой, следующим образом: «Я не раз замечал, что у некоторых больных неврозами возникает состояние резко повышенной внушаемости <...> при одной подготовке к проведению сеансов психотерапии. Так, например, при исследовании реакции зрачков на свет, когда больному предлагалось смотреть прямо перед собой, ему тут же можно было внушить наяву паралич руки и т. д. Это состояние можно на-звать <...> сверхвнушаемостью. <...> Однако оно может возникать и у здоро-вых людей вне связи с сеансом гипноза. Способствует этому неожи-данность воздействия. Так, на улице, вблизи входа в институт, мною (тогда еще молодым человеком) 4 раза был произведен следующий экспери-мент: я неожиданно останавливал проходящего незнакомого мужчину и обращался к нему со словами: «У меня к вам большая просьба (гово-рилось напряженным тоном) - возьмите эту записку, войдите в институт, пройдите мимо проходной совершенно спокойно, подымитесь по лест-нице на пятый этаж. Там увидите на двери надпись «Лаборатория акустики». Войдите, спросите Марию Михайловну и передайте ей эту за-писку. После этого сразу вернитесь. Идите!» Трое мужчин, ни о чем не спрашивая, выполнили задание, и лишь один отказался, с недоумением сказав, что он не может этого сделать, так как торопится. По словам по-лучавшей записки и присутствовавших при этом, лица, передававшие ее, производили впечатление автоматически действовавших».


Valentin: А вот какие примеры на технику разрыва шаблонов приводил А. Ситников: «... Один из моих учеников, работающий в уголовном розыске, поехал на выполнение одного очень важного задания. Они приготовились к тому, чтобы взять преступника в квартире, но в квартире его не оказалось. Те-лефона в квартире не было. Моему знакомому пришлось выйти из дома для того, чтобы позвонить из автомата. В стекле телефонной будки он увидел отражение подходившего к нему сзади преступника. Времени на раздумья не оставалось. И он сделал единственно правильное, что можно было сделать в этой ситуации—он неожиданно обернулся и сказал: «Дай две копейки!»—«Сейчас»,-- ответил тот. Этого секундного замеша-тельства хватило для того, чтобы его обезоружить. Приведу еще один пример на технику разрыва. Один из моих друзей очень долго ехал в поезде из одного города в другой. И на одной из остановок он вышел из поезда, зашел в буфет для того, чтобы что-нибудь купить поесть. В буфете оказа-лась длинная очередь. Но поезд ждать не будет, а кушать хочется. И тогда он подходит без очереди, протягивает деньги, очередь начинает возмущаться, и он очень искренне отвечает: «Извините, я только что подошел...»» Я говорил, что можно использовать рукопожатие для наведения транса через каталепсию. Его можно использовать и для наве-дения транса через разрыв шаблона, поскольку у мужчин этот шаблон очень развит, он формируется с детства, поэтому при одном виде про-тянутой к вам руки начинает работать. (Понаблюдайте за ситуацией, когда двое мужчин не знают, нужно ли им здороваться за руку -- у них по очереди вздрагивает правая рука). Чтобы использовать эту технику, я подхожу к Игорю и говорю ему: «Здравствуй! (протягиваю правую руку. В тот момент, когда Игорь тоже протягивает правую руку, беру его за за-пястье своей левой рукой) -- Стоп! Посмотри на свою руку! Будь внима-телен! Она застыла... и это значит, что ты можешь узнать что-то важное для себя... (завершает рукопожатие) Приятно поздороваться еще раз!» Почему он выполнил мою команду? Потому что рукопожатие - это цельный компонент поведения, у него нет середины. И когда я сделал так, что у этого шаблона появилась середина, у Игоря не оказалось подходя-щей программы поведения—он принял мою команду. При работе с ку-рильщиками некоторые психотерапевты тоже используют разрыв шаб-лона. Они дают пациенту инструкцию показать, как он прикуривает, и ко-гда человек все сделал, вставил сигарету с рот и приготовился прику-рить—у него неожиданно отбирают сигарету и дают другую программу поведения. Если вы полагаете, что в деловом общении вам не всегда удоб-но будет хватать партнера за рукав для прерывания какого-либо из его шаблонов, вы можете защититься цитатой—расскажите о том, как вы были на семинаре: «И он подошел ко мне и сделал вот так...». Это тоже хороший прием, по тому что вы снимаете с себя ответственность за не-удачу. Это делаете не вы, это делал я на семинаре. Или можете рассказать о том, как в одном фильме гипнотизер подошел к человеку, поднял его ру-ку и сказал: «А теперь войдите в транс!» В обыденной жизни, кстати, разрыв шаблонов получается легче, чем на семинаре.

Valentin: Речевое связывание («забалтывание»). До сих пор мы обращали внимание на способы наведения транса, требующие в первую очередь определенной искусственности в по-ведении. Но есть способы, позволяющие навести транс в основном по-средством речи. (Не помню, кто первым сказал, что язык дан нам для то-го, чтобы скрывать наши мысли. Чем старше мы становимся, тем луч-ше это понимаем, и, увы, -- тем больше верим этим словам). Сравните два предложения. Первое: «Вы сидите на стуле. Вы слушаете меня. Ваша сосредоточенность возрастает». Второе: «В то время как вы сидите на стуле и слушаете меня, ваша сосредоточенность возрастает». Чем они отличаются? Второе предложение звучит более осмысленно. Его содер-жание осталось таким же, как у первого предложения, но с помощью обо-рота «в то время как» и союза «и» я связал составляющие его фразы в одно целое. Между тем, что вы сидите на стуле, и тем, что ваша сосре-доточенность возрастает, по-прежнему нет никакой связи—но во втором предложении эта связь создана искусственно чисто речевым способом. Сознанию это нравится, оно отвлекается на поис-ки смысла -- и попадает в ловушку Изучая психоло-гию, я стал понимать, что не понимаю в людях очень многого, но никак не могу понять, что именно из непонятого мною я все же понимаю, и я, наверное, никогда не пойму разницу между тем, что я уже понял и тем, что я не понимаю. (Долгая пауза, затем смех в зале). Реплика из зала: Вы можете повторить эту фразу? ******************************************************************* Все самое интересное теперь можно получать в свой почтовый ящик!!>>>> Бог, Любовь, Медитация>>>> Цель этой жизни>>>> Карма, смерть и перевоплощения >>>> *******************************************************************

Valentin: С. Горин: Могу, но вы ее все равно не запомните. В ней есть ряд неправильностей, правильность примене-ния которых создаст новую неправильность, и для того, чтобы осознать правильное использова-ние неправильностей речи, надо говорить очень правильно (пауза, аплодисменты) Спасибо. Самое смешное— то, что в обоих моих высказываниях есть смысл... И пока ваше сознание его ищет, я могу установить несловесный контакт с вашим подсоз-нанием и начать вами управлять. То, что я вам продемонстрировал, называется «конфузионный транс»; политики и психотерапевты это умеют, по-чему бы не научиться коммерсантам? В речевых техниках есть одна особенность: вашей целью является привлечение сознательно-го внимания не к содержанию речи, не к смыс-лу, а к внешнему оформлению. Этого можно дос-тичь по-разному. Во-первых, вы можете вести рассказ от первого лица, и тогда внимание будет привлечено к вам, к вашей личности. И, во-вторых, вы можете насытить свой рассказ множеством подробностей, в которых увязнет сознание вашего собеседника. Здесь, в сущности, нет ничего нового для вас. Если вы хотите дове-сти до собеседника смысл сообщения «игрек», пе-реданного вам неким «иксом», то вы просто ска-жете: «X сказал Y». Если же вам нужно завуали-ровать этот смысл, то вы начнете так: «Я недав-но видел X... Ты его, наверное, знаешь? Ну, он живет по улице М, на «Жигулях» третьей модели ездит... Знаешь, высокий такой, сутулится не-много. Блондин такой лысоватый. Так вот, мы с ним встретились возле «Гастронома», поговорили о жизни... Сестра у него замуж выходит, и, кста-ти, он сказал Y». Если после этого вы будете про-должать в том же духе, то сообщение Y до созна-ния вашего собеседника не дойдет, а содержанием сообщения как раз и может быть команда войти в транс и что-то сделать.

Valentin: Теперь — более сложная техника наведения, «перекрывание реальностей». Она состоит в том, что вы постоянно вплетаете одну историю в другую, в третью, в четвертую... И это можно сочетать с прямым внушением. Наверное, это тоже легче продемонстрировать, чем объяснить. В 1991 году, летом, я был на семинаре Адама Берка в Новосибирске. Когда он с нами занимался, мы не сразу поняли, что часто погружались в транс во время занятий. Он не говорил нам прямо: «Войдите в транс», он рассказывал нам разные истории. Одна из этих историй была о том, как сам Адам учился у Джона Гриндера в Калифорнии, и во время семинара Джон говорил им: «Расслабьтесь и успокойтесь... Я расскажу вам историю о том, как мы учились у Милтона Эриксона, который был мастером рассказывать такие истории, слушая которые люди погружаются в транс... Для того чтобы погрузить человека в транс, Милтон мог просто сказать: «Представьте себе, что вы засыпаете.. И по мере того как вы это представили, вы можете увидеть сон... И во сне вы видите, как вы идете по лесу... и вы очень устали... вам хочется расслабиться и успокоиться... И вы видите уютную лужайку... и засыпаете на ней быстро и глубоко...»» Попробуйте разобраться в том, что происходит: кто кому рассказывает историю? Я—вам, здесь и сейчас, или Адам—группе врачей в 1991 году, или Джон Адаму, или Милтон Джону? Настоящая ситуация, вот эта реальность ушла, и вы ушли из этой реальности. Ваше сознание не воспринимает мою инструкцию («успокоиться, расслабиться, уснуть») как инструкцию, потому что не может понять, кто с вами на самом деле говорит. Все данные мной команды идут в подсознание, которое реагирует настолько успешно, что мне сейчас придется попросить вас вернуться к состоянию бодрствования.

Valentin: Рассказывание историй (притчи, метафоры, цитаты) очень популярно в эриксонианском гипнозе, его используют и при наведении, и при использо-вании транса. Рассказывая историю, мы обходим возможное сопротивление партнера тем, что не даем ему приказов—мы ведь просто говорим о том, как люди погружаются в транс! История позволяет нам применить всевозможные языковые средства для того, чтобы обеспечить плавный переход от со-стояния бодрствования к состоянию транса (союзы и обороты типа «ко-гда, по мере того как, в то время как»), потому что эти средства легко вклю-чить в контекст истории. Женщины, имеющие маленьких детей, знают, как трудно заставить их пой-ти спать -- чем строже ваш приказ («А ну, сейчас же в постель!»), тем громче плачет ребенок. Умная мать делает иначе -- она предлагает ребенку послу-шать сказку и говорит что-то вроде: «Ночь настала... Вот и люди спят, вот и звери спят.. Лисы спят по горочкам, зайки спят по норочкам... Гуси спят на травушке, утки на муравушке... Детки все по люлечкам... Спят-поспят, все-му миру спать велят». Фольклорные колыбельные часто включают в себя та-кой подход к усыплению ребенка.

Valentin: История или метафора позволяет вам защититься от неудачи. Вместо того что-бы наводить транс самому, вы можете рассказать о том, как я наводил трансы на семинаре: «Понимаешь, он подошел ко мне вот так, взял вот так мою руку и сказал: «Сейчас, когда твоя рука застывает в этом положении... ты входишь в особое состояние сознания... и по мере того как рука будет опускаться... это состояние усилится... ты поймешь все выгоды сделки, которую я тебе пред-ложил... и забудешь о том, что я тебе говорю... но будешь соглашаться со мной потом... когда твоя рука совсем опустится... и это значит, что ты возвращаешься к ясному сознанию... и смотришь на меня». Вот что он с нами там делал, сам я такого делать бы не стал». История или метафора в обыденной жизни позволяет разрядить скрытую агрессивность, выразить свое неодобре-ние кому-либо не напрямую, а приписав его персонажу рассказа или цитаты: «Сегодня утром я ехал в автобусе, какой-то парень наступил мне на ногу, и я сказал ему: «Сопляк ты этакий!»» Очень мало людей поймет, что вы сказали на самом деле. (Правда, искушенный собеседник тоже может ответить вам ци-татой: «Я недавно был на свиноферме, видел там большущую свинью и сказал ей: «Ну, ты и свинья!»») Лично мне техника наведения транса через истории нравится своей универсальностью. Советскому сознанию трудно докопаться до цели рассказчика, традиция рассказывания историй у нас почти исчезла... Берите любую ситуацию, связан-ную с естественным погружением в транс, и описывайте ее развернуто. Можете рассказать, как вы были в отпуске у мо-ря и лежали у воды на теплом песке, и чувствовали, как тело расслабляется, расслабляется, расслабляется... Вы смотрели в небо, и при этом у вас слегка кружилась голова, и вам хотелось спать.. Солнце утомляло ваше зрение, и вы закрывали глаза... И вам казалось, что вы продолжаете смотреть на воду, и видите там ленивую рыбу, и думаете: «Интересно, может ли рыба чувствовать расслабленность и впадать в транс?». В принципе, для наведения транса по этой методике можно ис-пользовать даже прогноз погоды из сегодняшней газеты, просто ком-ментируя его: «Пишут, что будет дождь. Я так люблю слушать шум дождя и под него засыпать...».

Valentin: Перегрузка. Следующая группа методик быстрого наведения транса связана с некоторыми особенностями восприятия человеком информации. Во-первых, каждый человек может усваивать поступающую информацию с определенной скоростью, если эту ско-рость превысить, то сознание не успевает обработать новые сведения, и они идут в подсознание. Во-вторых, человек может сознательно удержать в кратковременной памяти определенный объем информации, и все, что превышает этот объем, также не обрабатывается сознанием. Таким образом, можно навести трансовое состояние и выйти на контакт с подсознанием через информационную перегрузку сознания. Если ско-рость обработки информации весьма индивидуальна, то объем кратко-временной памяти в среднем одинаков у всех людей и составляет 7+2 еди-ницы информации. Число 7 в связи с этим оказывается по-настоящему магическим: радуга имеет 7 цветов, в некоторых религиозных воззрени-ях существует 7 небесных сфер и т. д. Только от объема кратковременной памяти зависит существование пословиц «Семь раз отмерь -- один раз отрежь», «Семеро одного не ждут» и многих других. Я использовал уско-ренную подачу информации, работая с интеллектуально неразвитыми па-циентами, желающими показать, что они не поддаются гипнозу. Общаясь с ними, можно даже не уделять особого внимания подстройке. Все, что нужно сделать—это после предварительной инструкции «Слушайте меня внимательно!» ускорять темп своей речи, примерно так: «Возможно, рано или поздно тебе захочется погрузиться в гипнотическое состояние; может быть, ты это сделаешь или не сделаешь сейчас, или ты это сделаешь не-много позже (здесь речь становится очень быстрой) и в транс ты войдешь в тот самый момент, когда поймешь, что уже неможешь пониматьто, чтоятебеговорюещебыстрее, ещебыстрее, ещебыстрее». Техника инфор-мационной перегрузки имеет множество вариантов. В контексте лечебной практики наведение транса можно замаскировать под психологическое обследование. Например, я предлагаю пациенту проверять соответствие того, что я говорю, и того, что я делаю: «Сейчас я буду прикасаться к пальцам вашей правой руки и называть их при этом, а вы проверяйте, правильно ли я их называю. Вот я прикасаюсь к большому пальцу, к сред-нему пальцу (прикасаюсь к мизинцу), к указательному пальцу (при-касаюсь к среднему пальцу), к безымянному пальцу, к мизинцу (прикаса-юсь к большому пальцу)». Я постепенно ускоряю темп этого «обследо-вания», и мне не сложно вставить в свою скороговорку прямую инст-рукцию -- «и когда вы почувствуете усталость, войдите в транс». В ходе обычной беседы с пациентом я могу перегрузить его кинестетику бессис-темными касаниями. Он не знает, к какому участку тела я собираюсь прикоснуться, потому что я прикасаюсь каждый раз к разным участкам, а иногда повторяю касание в одной точке тела. И в те моменты, когда его сознание занято вопросом: «К какой точке тела я прикоснусь в следую-щий раз и что все это значит?»—я даю прямые инструкции о вхождении в транс. В деловом общении такие варианты применить трудно, контекст не совсем подходящий... но есть вариант, который, как мне кажется, просто предназначен для тех из вас, кто работает в одной фирме, в одном уч-реждении, и может работать в паре. Этот вариант называется «двойное наведение». Суть его проста: для того чтобы быстро перегрузить парт-нера информацией, к нему подходят два человека с двух сторон и гово-рят с ним одновременно (один—в правое ухо, другой—в левое). Эту тех-нику мы с вами отработаем через упражнение.

Valentin: Упражнение No13. Возьмем более демонстративный вариант для группы из четырех участников. Партнер А выполняет роль гипнотизируемого. Парт-неры Б и В подходят к нему справа и слева и, приблизительно соблюдая под-стройку к дыханию, одновременно говорят простые формулы для наведения транса («ты становишься спокойнее, ты все более сосредоточен и умиротво-рен, ты можешь оставаться расслабленным, тебе приятна эта поза для вхожде-ния в транс» и т. п.). Партнер Г подходит к партнеру А сзади и прикасается случайным образом к разным участкам его спины. В этом упражнении вы можете не заботиться об использовании транса, отработайте только на-вык наведения, навык взаимодействия в группе гипнотизеров. Пусть каж-дый участник упражнения попробует себя в разных ролях. Вы перегружаете его слух, и вы дезориентируете его кинестетику с помощью прикосновений. В упражнении мы сконструировали такую ситуацию искусственно, но разве нет естественных ситуаций такого рода?.. Я могу привести, по крайней мере, два примера ситуаций, когда перегрузка информацией входит в контекст, и вам остается только использовать ее. Первый пример -- какая-нибудь вечеринка с музыкой и тан-цами, здесь тоже задействованы все три модальности людей. Второй пример—рок-концерт. Если вы понаблюдаете за подростками, находящимися на кон-церте любимой группы, которая очень громко шумит и ослепляет их ярким све-том, то вы поймете, что состояние их сознания явно изменено. Это можно использовать, и, возможно, кто-нибудь уже использует... Если отвлечь-ся от ситуаций, связанных с непосредственным общением, то для наведения транса через перегрузку информацией удобно использовать телевидение. Попробуйте внимательно проанализировать свое состояние, возникающее тогда, когда вы видите быструю смену картинок на экране, в каждой из кото-рых есть движение, а в некоторых возникает текст, который вы не успеваете прочитать... телевидение задействует две модальности из трех (зрение и слух), что тоже дает хорошие результаты в наведении транса.

Valentin: Подстройка к группе. Музыка в наведении транса. Те приемы подстройки к одному человеку, которые мы изучали, оказываются пригодными для подстройки к двум или к трем партне-рам. Вы можете подстроиться к позе одного из них и к дыханию другого, мо-жете подстроиться к позе одного верхней частью тела и к позе другого ниж-ней частью тела, одновременно подстраиваясь к предикатам третьего. Но ко-гда вам приходится иметь дело с группой большей численности, эти приемы недостаточны, нужно что-то другое. В работе с большой группой можно использовать два момента. Во-первых, 10-15 процентов людей по-вышенно внушаемы, сверхвнушаемы, и если вы будете говорить достаточно авторитетно, вы завоюете эту часть аудитории, и к ней присоединится еще какая-то часть слушателей. Во-вторых, вы можете дать аудитории что-то, к чему она будет подстраиваться, а вы используете эту подстройку. Один из факторов, вызывающих естественную подстройку аудитории к самому себе - это ритм. Работая с лечебной группой, психотерапевты применяют метроном (неважно, будет ли он механическим, с качающимся маятником, или элек-тронным, со вспыхивающей и гаснущей лампочкой), и ритм метронома усваи-вается всей группой. На этот ритм накладывается текст внушения, который группа усваивает значительно лучше, чем если бы ритм текста устанав-ливал сам врач. Когда есть внешний ритм, сознательное внимание отвлечено от говорящего, он вроде бы и ни при чем... Текст, кото-рый идет на фоне любого внешнего ритма (на фоне дру-гой речи, на фоне музыки) -- идет прямо в подсознание. Но ритм сам по себе встречается в жизни редко, обычно носителем ритма является музыка. Ваш партнер или ваша группа просто слушают музыку, и только вы знаете, что свою речь вы согласуете с ритмом этой музыки в своих целях. Ра-зумеется, вы должны хорошо знать те музыкальные произведения, которые используете для наведения транса, чтобы любое изменение ритма не сбивало вас. Можно сказать, что музыка при работе с группой играет ту же роль, что барабан для роты солдат -- все начинают идти в ногу. Очень уместно дер-жать в своем кабинете магнитофон с записями спокойной музыки, вам это может весьма помочь в тех переговорах, которые проходят на вашей тер-ритории. Дома, конечно, и стены помогают, но лучше все же продумать и организовать заранее все, что поможет вам в наведении транса, включенного в контекст беседы. И помните, что если вы один раз погрузили партнера в транс на фоне определенной мелодии, то в следующий раз одна эта мелодия будет вызывать трансовое состояние. Удобна для наведения транса электронная му-зыка без определенной мелодии. Она привлекает внимание даже больше, чем такая, в которой мелодия хорошо выражена -- она оставляет большее про-странство для интерпретации, для того, чтобы вложить в ее неопределенность свое содержание, свои переживания... (Примечание для читателей: часть тиража комплектуется аудиокассетой с записями музыки, использовавшейся на семинаре).

Valentin: Я включу магнитофон, и вы сможете понять меня (включает магнитофон, слышна тихая музыка). Ваше эмоциональное состояние уже начинает меняться, звуки музыки заставляют вас погрузиться в себя... Почему эта неопределенная музыка привлекает ваше внимание?.. Почему люди так любят смотреть на огонь, на неповторимую игру языков пламени?.. Почему люди любят смотреть на облака, которые медленно-медленно двигаются и меняют форму при движении?.. Потому что каждый из этих неопределенных образов можно наполнить своим содержанием, спроецировать на него свой конфликт, свою неудовлетворенность, на какое-то время отрешившись от своих проблем, «перепоручив» их этим неопределенным образам.. По мере того как вам становится все удобнее и уютнее... вы можете понять еще одну особенность моей речи... Это проще сделать, закрыв глаза... А если глаза открыты, то вы видите вращающиеся катушки магнитофона, игру света на них... и это тоже заставляет погрузиться в себя... Я не просто говорю под музыку, я немножко пою... своими интонациями я отслеживаю и ваше дыхание, и мелодию... которая может повышаться... и понижаться.. Может быть, когда ваше внимание обращается внутрь... вы ощущаете свою усталость... Вы действительно устали сегодня... Вы узнали много нового, и ваше сознание перегружено... И все-таки с каждым вашим вдохом... и выдохом... вы можете стать еще спокойнее... еще более расслабленными... Когда-то давно вы учились писать буквы... И вам было очень трудно просто держать ручку в руке... И нужно было вычерчивать какие-то ровные палочки и кружочки... И вы не понимали, какой в этом есть смысл... Только потом кружочки и палочки стали собираться в буквы... и каждую букву вам приходилось рисовать... затрачивая на это много сил и внимания... И много позже вы стали писать, думая только о том... ка-кой смысл несет ваше сообщение... а все остальное вы поручили своему подсознанию... И это так приятно -- доверять своему подсознанию... По-тому что тогда ваше сознание получает радость от вашей работы... от того, что вы учитесь чему-то новому... оставаясь спокойными и расслаблен-ными... Будет очень хорошо... если вы возьмете с собой эту радость... и сможете осознать ее... по мере того как вы возвращаетесь в эту комна-ту... в этот день и час... к нашему занятию... которое я буду продолжать своим обычным голосом. Будем считать, что вы теперь знаете, как можно пользоваться музыкой при работе с группой. Я, кстати, не знаю, для каких целей была написана музыка, которую вы слышали -- вряд ли это было сделано специально для наведения транса. В принципе же, транс можно наводить хоть под «тяжелый» рок, хоть под нецензурные час-тушки. Перерыв.

Valentin: Обсуждение. С. Горин: Я рад, что вы обучаетесь мгновенно. Вас можно уже считать очень искушенными манипуляторами сознанием. Вам интересно, почему я вас хвалю? Во время обеденного перерыва Наташа подкараулила момент, когда Олег нес ложку ко рту, и сказала ему: «А ну положи ложку!» И он отставил тарелку с супом (вместе с ложкой). Олег: 3наете,.я вообще-то очень люблю молочный суп, а тут у меня вдруг аппе-тит пропал (смех в зале)... С. Горин: Оригинальный пример применения техники разрыва шаблонов. Гал-люцинации друг другу не внушали? Наташа: Боимся... С. Горин: Ну да, название страшное... Может, это я странный, но мне непонятно, почему люди боятся галлюцинаций? Понятно, что если черти погнались и обещают застрелить -- это страшно; но если про-сто какой-то образ появился -- чего бояться? Дети, например, галлюцини-руют очень охотно. Скажи ребенку, что на улице волки ходят, поэтому гулять не пойдем— он выглянет в окно и подтвердит: «Да, вон волк побежал...». Кстати, родителям нужно учитывать, что детские фантазии очень реальны для ребенка. Если ребенок говорит, что он боится медведя, который спрятался в комнате, то для ребенка этот медведь—реальность. И если мама скажет: «Успокойся, я его сейчас выгоню»—он поверит и успокоится. А если мама скажет: «Не валяй дурака, ложись спать», -- ребенок поймет это так, что его оставили наедине с медведем... ******************************************************************* Все самое интересное теперь можно получать в свой почтовый ящик!!>>>> Бог, Любовь, Медитация>>>> Цель этой жизни>>>> Карма, смерть и перевоплощения >>>> *******************************************************************

Valentin: Реплика: Расскажите подробнее о «ловушках для сознания»... С. Горин: «Ловушки для сознания» -- это привлечение сознательного внимания так, чтобы сознание оставалось вовлеченным в какую-то деятельность. То, что вы будете делать или говорить в это время, сознание партнера не фиксирует, не усваивает, не обрабатывает,--значит, не помнит. Вы не отдавали вообще никаких приказаний, просто партнеру почему-то захотелось что-то сделать для вас... Давайте отвлечемся от темы гипноза и рассмотрим один достаточно общий психологический закон: любая деятель-ность осознается человеком тем лучше, чем больше она связана с другими деятельностями. Ни одна из сидящих здесь женщин не вспомнит, сколько раз она сегодня поправляла прическу -- это автоматическое действие, требующее минимальных усилий, и не связанное с другой активностью. А вот прием пищи, например, связан с какой-то последовательностью более сложных действий (тем более в наших условиях), поэтому вы сможете сразу ответить на вопрос, сколько раз вы сегодня ели. У людей, страдающих ожирением, проблема час-то состоит в том, что они просто не осознают количество пищи, съеденной за день. Они окружают себя едой, они могут питаться почти непрерывно—там откусил, там пожевал -- и не осознавать этого, поскольку прием пищи пе-рестает быть связанным с каким-то ритуалом, какими-то другими действиями. Аналогичная проблема есть у алкоголиков и курильщиков. Спроси вас, сколько сигарет в день вы выкуриваете, и вы ответите: «Ну, примерно пач-ку...». Покупка пачки сигарет -- уже действие, оно осознается, запоминается,-- в отличие от курения, которое совершается автоматически, рука вроде бы сама в карман полезла, и сигарета вроде бы сама во рту очутилась. Одна из методик лечения перечисленных состояний—связать прием пищи, или алкоголя, или курение с другой деятельностью, сделав автоматические действия осознанны-ми. Например, вы даете человеку инструкцию: делать пометки в запис-ной книжке -- сколько съел (и указать калораж пищи), сколько и чего выпил (и указать стоимость), сколько затяжек сделал. В итоге привычное дейст-вие, то же курение, становится тяжким трудом, и человек делает вывод: чем столько писать, проще не курить.

Valentin: Реплика: Еще проще не писать... С. Горин: Конечно! Поэтому я всегда и повторяю, что любое ваше воздействие на человека следует оформлять подходящим контекстом. Те, кто работает с курильщиками по описанной методике, всегда берут плату вперед... Итак, возвращаясь к гипнозу—когда вы занимаете чем-то сознание партнера, ваше внушение он не связывает с вашими усилиями, и поэтому не осознает. Чего вы и добива-лись... Хорошо. Как видите, наведение транса—очень простой навык, и вы, в сущности, заплатили мне не за то, чтобы узнать, как погрузить человека в гипнотически измененное состояние сознания. Вы заплатили за то, чтобы узнать, как это использовать... * * *

Valentin: Резюме. Транс -- одно из естественных состояний человека; характеризуется ограничением внимания, направленного на внешний мир, и сосредоточенностью на внутренних процессах. Транс является инструмен-том для усиления реакций и переживаний. Признаки транса -- общее расслабление мышц, изменение типа дыхания, изменение цвета кожи, непроизвольные движения. Наведение транса происходит через несловесную подстройку и ведение и словесную подстрой-ку и ведение. Речь гипнотизера должна обеспечивать плавность пе-реходов от одного состояния к другому и включать в себя все происходящие явления (как изменения во внешнем мире, так и изменения в состоянии гипнотизируемого). Людям с полярной реакцией гипнотизер дает «команды наоборот». Можно на-вести транс, используя воспоминания гипнотизируемого о предыдущих тран-сах или естественных трансах, использо-вать гипнотические феномены, раз-рыв шаблонов, информационную пере-грузку.

Valentin: ГЛАВА 5. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТРАНСА И МАНИПУЛЯЦИЯ СОЗНАНИЕМ (ПЕРВАЯ СТУПЕНЬ) Техники, применяемые в эриксонианском гипнозе для использования (утилизации) транса, очень универсальны—их можно применять также для наведения транса и для внушения в состоянии бодрствования (что иногда называют «манипуляцией сознанием»). Универсальностью этих техник мож-но объяснить смысл одной из рекомендаций Милтона Эриксона: «Если транса нет -- ведите себя так, как будто он есть».

Valentin: 6 речевых стратегий (стено-грамма семинара). С. Горин: Конечно, самым простым способом использования транса была бы прямая инструкция: «Сделай это!» И в вашей работе уже есть (или будет) достаточно ситуаций, когда самым эффективным средством воздействия оказывается приказ. Но все изящество эриксонианского подхода к управлению состоит как раз в том, что прямые команды почти не используются: вы то ли комментируете происходящее, то ли спрашиваете партнера о чем-то, то ли советуетесь с ним... При этом вы получаете нужный вам результат и не получаете со-противления партнера. Это достигается применением своеобраз-ных речевых стратегий. Первая из этих стратегий -- трюизмы. Значение слова «трюизм»: 1) утверждение, которое находится в строгом соответствии с действительностью; 2) банальная истина. Если по ходу беседы с пациентом я говорю ему: «Люди могут впадать в транс... Люди могут многому нау-читься в состоянии транса... Люди могут чувствовать себя лучше после выхода из транса»—я маскирую вполне определенные инст-рукции под рассуждения. Но это работает! Попро-буйте создать трюизмы для делового общения. Ответы: -- Люди могут покупать.—Люди могут подписывать договоры.—Люди могут заключать сделки. С. Горин: Прекрасно.

Valentin: Вторая стратегия—предположение (в литературе по нейролингви-стическому программированию вы можете встретить название «пре-субпозиция», это -- одно и то же). Существуют фразы, в которых наличие какого-то предмета, явления или поведения очень искусно предполагается. Например, если я вам задам вопрос: «Марсиане зе-леные или голубые?» -- то самим вопросом я предполагаю суще-ствование марсиан. Если, следуя логике вопроса, вы ответите: «Марсиане не зеленые и не голубые»,-- марсиане все равно ос-таются. Я использовал здесь технику, которая называется иллюзией выбора. Если вы помните, я уже применял эту технику при наведе-нии транса, когда спрашивал: «Ты хочешь погрузиться в транс с открытыми или закрытыми глазами? Ты хочешь, чтобы я навел транс с помощью слов или несловесно?» Как всякий уважающий себя ребенок, моя дочь терпеть не может принимать лекарства. И если все- таки нужно, чтобы она приняла таблетку, я спрашиваю: «Ты хочешь, чтобы тебе дал таблетку папа или чтобы дала таблетку мама?». Она начинает выбирать, но главное здесь то, что она примет таблетку без рева. Предположения конструируются с помощью оборотов речи, указывающих на время или последовательность действий. Ко-гда я говорю пациенту: «Перед тем как войти в транс, сделайте глубокий вдох» -- его сознание сосредотачивается на вдохе, а под-сознание погружает его в транс. Иногда родители говорят детям: «Перед тем как пойти спать, вымой руки». Этому предложению трудно сопротивляться. Что можно возразить? «Я не хочу спать?» или: «Я не хочу чистить зубы?». Но предложение целое, и ребенок часто «проглатывает» его целиком, выполняя обе инструкции. Ти-пичные обороты речи, применяемые в этой технике -- «до того как, после того как, в течение, по мере того как, прежде чем, ко-гда, в то время как» и т. п. Приведите свои примеры использо-вания этих техник. Ответы: -- Вы хотите купить эту вещь или ту? -- Вы хотите подписать дого-вор шариковой ручкой или перьевой? -- Вы хотите заплатить наличными или чеком? С. Горин: Все правильно. Разумеется, нет ни одной техники, которая работа-ла бы в ста процентах случаев. Человек может вам ответить: «Я вообще не хочу ничего покупать» -- здесь и пригодится ваша предварительная подстройка, созданный заранее раппорт. ******************************************************************* Все самое интересное теперь можно получать в свой почтовый ящик!!>>>> Бог, Любовь, Медитация>>>> Цель этой жизни>>>> Карма, смерть и перевоплощения >>>> *******************************************************************



полная версия страницы