Форум » Книги. Целлюлит, красота, здоровье, похудение, красивая фигура » Боевые говоруны или Гипнотические техники россыпью.-2 » Ответить

Боевые говоруны или Гипнотические техники россыпью.-2

Valentin: Книга Сергея Горина "Гипнотические техники россыпью". Продолжение. Начало читайте здесь click here ********************************************************************************** Приятные ощущения, радость, польза и удовольствие для души и тела: РАССЛАБЛЯЮЩИЙ МАССАЖ в Санкт-Петербурге. Подробнее об этом читайте здесь>>>> **********************************************************************************

Ответов - 48, стр: 1 2 3 All

Valentin: Вы знаете, что эстрадные гипнотизеры любят дать загипнотизированному чело-веку луковицу, внушив предварительно, что дают грушу -- и он ест луко-вицу с наслаждением! Если загипнотизированному внушают, что в зал вошел дикий зверь -- человек старается спрятаться. Внушение галлюцинаций в поня-тиях классического гипноза считается возможным только в самом глубоком трансе. Гораздо менее известен (хотя гораздо более распростра-нен по сравнению с предыдущим) феномен под названием «ис-кажение чувства времени». В трансе внутреннее время человека не соответствует внешнему, объективному времени. Обыч-но внутреннее время замедляется: загипнотизированному че-ловеку кажется, что он провел в трансе несколько минут, а на самом деле могло пройти полчаса или час. Еще несколько гипноти-ческих феноменов. Каталепсия (или восковая гибкость) состоит в том, что загипнотизированно-му можно придать любую неудобную позу, и он сохранит ее, потеряв кон-троль над произвольными движениями. (Можно сопоставить каталепсию с тем замиранием партнера, которое вы видели в упражнении -- это то же са-мое явление, усиленное в несколько раз). Регрессия возраста—загипнотизированному можно внушить, что его возраст значительно меньше настоящего, и он будет вести себя, как ребенок. Амнезия (забывание) -- после выхода из транса человек не помнит о том, что происходило во время транса. В трансе понижается болевая чувствительность, даже без специальных внушений. Это явления называется «анальгезия» (обезболивание). В чем обещанная практическая польза этих явлений? Если в классиче-ском гипнозе принято сначала наводить глубокий транс, а потом вызы-вать гипнотические феномены, то в эриксонианском гипнозе существует обратная процедура -- наведение глубокого транса через вызывание не-которых гипнотических феноменов. Позже мы займемся и этим.

Valentin: Язык гипноза. Мы достаточно подробно разбирали с вами требования к речи гипнотизеров, осталось 2--3 примечания. Во-первых: научившись говорить так, чтобы максимально точно присоединиться к внутреннему опыту, внутреннему миру вашего партнера -- научитесь еще и говорить максимально неопределенно, тоже с целью лучшего присоединения. Во-вторых: когда вы занимаетесь наведением и использованием транса, научитесь говорить без отрицаний, говорить без «не». Что я имею в виду? По первому пункту: когда вы при наведении или использовании транса предлагаете партнеру погрузиться в некоторое переживание, говорите об этом переживании (особенно по началу) довольно общими фразами, используя слова, не относящиеся к определенной модальности деталями. Тем самым вы оставляете партнеру свободное пространство, которое он сам может заполнить конкретными деталями. Ну, например, -- я читаю лекции и говорю о том, что психотерапия может решить неко-торые проблемы некоторых людей. После лекции ко мне подхо-дит человек и спрашивает: «Вы о моих проблемах говорили?». Понимаете, ни вы, ни я не умеем читать мысли; просто в моей неоп-ределенной фразе человек нашел свое собственное содержание, он наполнил мою фразу тем, что для него было актуально. (Кстати, на его вопрос я ведь не стал отвечать «пет», я сказал ему: «В том числе и...»). При наведении транса вы можете сделать такое описание: «Ты чувствуешь тепло своей правой руки, лежащей на правом бедре». Это срабатывает сплошь и рядом, это на 99 процентов может совпадать с действительным переживанием партнера, но что вы будете делать, если он чувствует холод правой руки? Для начала все же лучше было бы сказать: «Ты чувствуешь температуру правой руки. Температура -- более общее слово, более общая характеристика, чем тепло. Какая-то температура у руки все равно есть. Слова неопределенные, не относящиеся к конкретной модальности, не конкретизирующие ситуацию («покой, умиротворенность, комфорт, спокойствие, сосредоточенность» и др.) очень удобны при наведении транса именно своей универсальностью. Ищите такие слова и такие описания, используйте их -- они обязательно соответствуют внутреннему опыту партнера (конечно, ваш покой и его покой—разные понятия, но сказав слово «покой», вы все-таки сказали то, что он может понять и принять). Не заставляйте партнера быть более гибким в общении, чем вы сами, не заставляйте его подстраиваться к вам. Второй пункт, исключение отрицаний из речи. У отрицаний есть интересное свойство—они существу-ют в языке, но не в подсознании. Поэтому говорите партнеру то, чего вы от него хотите, а не то, чего он не должен делать. Если выговорите ре-бенку: «Какой ты шумный сегодня, не шуми!» ~ он не успокаивается, он на-чинает шуметь еще больше. Это довольно общее правило: если вы описываете человеку то, что вы у него сейчас наблюдаете -- это будет закреплено. Я ду-маю, что когда ребенка обсуждают в школе на педсовете, и говорят ему: «Ты -- хулиган, ты -- грубиян» -- тем самым закрепляют именно те качества, от ко-торых хотели бы избавиться. Я предложу вам для иллюстрации пример Дж.Гриндера. Скажите, что вы представляете себе, когда слышите фразу: «Со-бака не гонится за кошкой?»

Valentin: Ответы из зала: Собака стоит и кошка стоит. Собака спокойно идет, и кошка спокойно идет, не обращает внимания. Собака гналась за кошкой, и они обе исчезли. С. Горин: То есть, фраза, имеющая смысл для сознания, не имеет никакого смысла для подсознания, для вашего внутреннего мира: «Либо они обе стоят, либо исчезают» (возможны варианты). Таким образом, вместо того, чтобы говорить: «У вас нет этого, этого, и того тоже нет»—лучше сказать о том, что должно быть, о том, что есть. «Вас ничто не беспокоит, не волнует, не трево-жит...»—классическая фраза классических гипнотизеров. Но для того, чтобы понять, как это меня ничто не беспокоит, я должен сначала побеспокоиться, а потом убрать это, не так ли? Лучше сказать: «Вы можете почувствовать себя чуть более расслабленным, спокойным и защищенным». Знаете, пока что я не нашел замены без отрицания одному-единственному слову -- «некурящий». Здесь оказалась слишком прочная связь. С «непьющим»—там, понятно, заменой будет «трезвенник», а вот с «некурящим» так и маюсь. Реплика из зала: Вы ведете здоровый образ жизни. С. Горин: Дело в том, что «здоровый образ жизни»— слишком широкое понятие. «Трезвый» взамен «непьющего» подходит много лучше, потому что трезвость—прямая противоположность пьянству. И такой же прямой противоположности курению (без этого языкового корня—«кур-«) я найти не могу. Собственно, я не предлагал вам это как задачу, я просто так пожаловался... Реплика из зала: У вас чистые легкие. С. Горин: Какие они чистые, если у меня—хронический бронхит? (смех в зале). Ладно, если хотите, поищите на досуге что-нибудь более подходящее... Итак, при наведении и использовании транса (а также при конструировании любого нужного вам состояния партнера) следует пользоваться словами, во-первых, неопределенными, и во-вторых, имеющими только конструктивную направленность. Можно сказать: «Представьте себе, что вы сидите на стуле за столом, покрытым красной клеенкой в бе-лую клеточку, и едите кусок «Останкинской» колбасы весом в 150 граммов, поджаренный на сливочном масле»—это одно описание. А можно сказать: «Представьте себе, что вы в удобной позе принимаете пищу»—это второе описание. Во втором описании ошибиться почти невозможно, оно более уни-версально. Если в своем внутреннем переживании ваш партнер предпочитает вспоминать, как он лежит на диване и ест соленую рыбу с пивом, то второе описание подходит и к этой ситуации, и подойдет еще к сотне других. И еще по поводу отрицаний. Худшая услуга, которую вы можете кому-либо оказать, это крикнуть: «Не поскользнись!» человеку, который идет по льду. Ваше «Не поскользнись!» означает, что партнер должен сначала представить во внутрен-нем опыте, что такое «поскользнись», и только потом не сделать этого; то есть вы дали партнеру прямую команду поскользнуться. Бывают случаи, ко-гда лучше давать команды через отрицания, но вы должны понимать, что имен-но вы делаете, давая команду с отрицанием. В сущности, все, сказанное до сих пор, можно охарактеризовать и так: в работе с партнером нужна тщатель-ность в отборе слов и инструкций. Учтите, что слово, сказанное человеку в то время, когда он находится в состоянии транса, имеет совершенно особую силу. Ответственность за действия этой силы лежит на вас—ваш парт-нер, возможно, никогда не поймет, откуда у него взялась определенная идея или определенные воспоминания; он может быть искренне убежден в том, что никакого транса не было, он сидел и хихикал над вами... Да, он не помнит ничего из вашей речи, но какое это имеет значение? Один раз я так же, как вы сейчас, делал упражнения на семинаре и оговорился. В результате у коллеги, бывшего моим партнером, в течение года наблюдались навязчивые воспо-минания. Бывают случаи, когда последствия ошибок гипнотизера полезны. од-ной из своих пациенток, находящейся в трансе, я в конце сеанса сказал:


Valentin: «Ну, а теперь бегите домой». И она побежала домой... В этом бы не было ниче-го особенного, если бы не одно обстоятельство: на сеанс ее привезли на ма-шине, у нее был паралич, она ходить-то не могла, не то что бегать (смех в зале). Вот так ошибешься и становишься чудотворцем. А бывают ошибки не столь забавные. С одной пациенткой я работал по переписке (технически здесь нет ничего сложного, сеансами в письмах «переболели» многие психотерапев-ты). Она сообщила мне свой диагноз; я знал, что ее паралич неизлечим, но и в рамках неизлечимости гипноз иногда помогает... У этой женщины, например, в итоге исчезли пролежни, появилась возможность двигаться в пределах посте-ли—для нее и это много значило! В письмах я предлагал ей для наведения легкого транса представить себе некоторые картины природы: ну, и ясно, что для противодействия параличу, неподвижности ног, мне приходилось вставлять в текст внушения слова типа «возбуждение», «прилив сил к но-гам», «волна силы, проходящая через ваше тело, приносящая радость», и тому подобное. Наверное, я плохо поработал тогда над текстом, потому что вместе с улучшением ее самочувствия появилось еще кое-что... Я прочту вам отрывки из ее ответных писем! ******************************************************************* Все самое интересное теперь можно получать в свой почтовый ящик!!>>>> Бог, Любовь, Медитация>>>> Цель этой жизни>>>> Карма, смерть и перевоплощения >>>> *******************************************************************

Valentin: «...Пишет вам Т. Милый мой доктор, я сошла с ума! Ну зачем я по много раз читаю ваши сеансы? Сейчас пол-одиннадцатого вечера. Вы не можете представить, как я хочу! Внутри от приятности сгорает все... Я легла б под любого мужика, чтобы затушить внутри. Боюсь заразиться, и муж давно умер. Как выйти из этого положения? Доктор, смотрю на Ваше фото, и мне хо-чется лечь под Вас, честное слово. Милый мой доктор, от хотения я вся дро-жу...». «...Дорогой доктор! Спать не хочу Вас я люблю искренне, как доктора. Про-читала сейчас два Ваших сеанса. Видится мне, как наяву, что я в лесу с Ва-ми. А как красиво в лесу! Золотистые листья на деревьях и на траве, под ногами мягкая трава, но зеленая. Пахнет осенью. Слышно дятла, перепелку... Вы меня потеряли. Вы ищете меня и кричите: «Где ты, Т.?» Я была рядом, в трех шагах. Я смеялась тихо, чтобы Вы не слышали, и смотрела на Вас, как Вы переживали. Но мне не хотелось показываться Вам и было жалко Вас. Золотистое солнце меня манило вглубь леса. Я не пошла одна. Я тихо, как лиса, подошла к Вам сзади и Вас обняла. Вы вздрогнули от неожиданности. От ра-дости, что я нашлась. Вы меня обняли и поцеловали... Мы шли к реке, вода тихо стояла теплая. Вы разделись и прыгнули в воду. Потом вышли из воды, меня раздели, оставили на мне лифчик и плавки, сказали: «Нас никто не увидит тут», и повели к реке. Вы меня прижали к себе, вода была чуть выше пояса...» Боюсь покраснеть, поэтому цитирование заканчиваю. С влюбленностью в гипнотизера иногда приходится встречаться, и я хочу, чтобы вам это было известно (надо сказать, что здесь женщина очень творчески подошла к содержанию сеансов, я с тех пор вздрагиваю, если слышу обращение «милый доктор»). В том случае понадобилось много усилий, чтобы избавить женщину от привязанности... Итак, вы не психотерапевты, но в последующих упражнениях с партнером ведите себя как психотерапевты— ответственно. Придумайте заранее какие-то неопределенные приятные инструкции, которые вы дадите партнеру после наведения транса; хотя бы пожелайте приятного пробуждения, хорошего самочувствия после возвращения из транса (если партнер не попросит дать ему какую-то специфическую инструкцию). Не выдумывайте чего-то сложного, просто скажите: «Выбудете чувствовать себя хорошо после возвращения из транса»—или что-то в этом роде. Помните, что вы сейчас решаете большую задачу (научиться гипнозу) по кусочкам. Что-то показалось вам сложным, что-то—простым. Могу сказать, что то, что вам кажется сложным -- вовсе не сложно. Вы уже умеете произ-водить благоприятное впечатление при знакомстве, у вас уже получится хорошо сдать экзамен и пройти конкурс 5--6 человек на место... Это дос-тигается одной подстройкой, и знаниями о модальностях собеседника. Джон Гриндер, например, с помощью одной только подстройки вы-водил больных из кататонического ступора—состояния, при кото-ром человек годами сохраняет полную неподвижность. Эта кате-гория больных очень трудна для работы; все, что они «пред-ставляют» для подстройки—их поза и дыхание. Затратив на под-стройку около двух часов, Гриндер убеждался, что ведение воз-можно -- после этого он резко вставал, и больной тоже вставал, выходя из ступора.

Valentin: Ваша проблема часто заключается в том, что вы недоста-точно тщательно подстраиваетесь к партнеру. Поэтому я хочу, чтобы вместе с сознательным усвоением материала, кон-спектированием, вы получили еще и некоторые подсознатель-ные навыки. Может быть, это лучше сделать тогда, когда вы решите немного отдохнуть, расслабиться... Почему бы вам, действительно, не расслабиться и не успокоиться... в то время, когда с вами будет происходить что-то полезное... Я хо-тел бы, чтобы вы поняли, что сейчас можно отдохнуть... Не-важно даже, как скоро вы поймете, что именно из на-ступающего расслабления... окажется более приятным для вас... Неважно даже, будет ли это приятным вообще... Я хочу, чтобы вы поняли, что вы продолжаете... слышать все, что если вы продолжаете видеть все, что происходит вокруг... что если вы предпочитаете погрузиться в транс с открытыми гла-зами... Хотя расслабленность, покой, отдых... бывают прият-нее, когда глаза закрыты... И вы слышите мой голос... и може-те чуть глубже расслабиться... и успокоиться... еще глубже, ровно настолько, насколько это надо вашему организму... ва-шему телу... вашему мозгу... вашему подсознанию... Возмож-но, вас удивит, что чем лучше вы слышите уличный шум,.. тем быстрее наступает расслабленность... которую вы може-те ощущать все лучше и лучше... с каждой минутой, с каждым вашим вдохом и выдохом... Я хочу, чтобы вы поняли, что внешний мир продолжает существовать... но вы здесь и сей-час остаетесь внутри себя... еще чуть глубже... и вы можете по-нять, что здесь нет ничего, что нужно делать вы можете си-деть и продолжать слушать мой голос... и можете не слушать его.. а просто отдыхать... Может быть, вас удивит это сочета-ние расслабленности... покоя... и сосредоточенности на том, что есть в вашем внутреннем мире... в то время, как вы лучше ус-покаиваетесь... Иногда, уходя в себя... в свой внутренний мир... люди вспоминают что-то из универсального опыта, из то-го, что бывает со всеми... Я не удивлюсь, если вы сейчас захотите вспомнить поездку на автобусе.. неважно, захочет ли этого ваше сознание.. Интересно, когда едешь в автобусе... куда-нибудь далеко... то очень удобно устраиваешься в кресле... и смотришь в окно... на ровную ленту дороги и пейзаж за ок-ном... и скоро устаешь от этого... и начинаешь смотреть впере-ди себя... на спинку кресла, стоящего перед тобой... и погружа-ешься в свои воспоминания... все глубже и глубже... И это мож-но сделать очень успешно... Потому что у каждого из вас есть навыки успеха... в каком-то деле, которое вы начинали осваи-вать... и хорошо осваивали... хотя бы один раз в жизни... И я хо-чу, чтобы ваше подсознание... смогло вспомнить ваш успех... неважно, сможете ли вы это сделать сознательно.. пусть ваше тело вспомнит ваш успех... зная, что ваш успех -- это... (долгая пауза).. что-то, что вы имеете в себе... Перед тем как с чувством бодрости... вернуться сюда, в этот зал... сделайте глубокий вдох.. и выдох.. и откройте глаза! Возможно, кому-то из вас.. по-надобится время для того, чтобы полностью вернуться к со-вершенно ясному сознанию... и забыть все то, что я вам здесь наговорил! Хорошо, теперь вы готовы к усвоению базовых навыков гипноза. Следующее занятие мы этому и посвятим.

Valentin: «Официальное» наведение транса. Если вы предупреждаете своего партнера (клиента, пациента) о том, что намерены ввести его в транс, и предлагаете ему помочь вам в этом, то вы занимаетесь «официальным» наведением транса. В деловом общении этот тип наведения малоприменим—вам он нужен как этап в обучении. Первый из шаблонов официального наведения транса я предложу вам как лекционный материал (детально мы его проходим с экстрасенсами и народными целителями), а второй шаблон вы научитесь делать, поскольку он еще понадобится вам для само-гипноза. Итак. первый шаблон. Его называют семишаговой моделью Милтона Эриксона, поскольку работа с партнером сводится в нем к семи шагам: Шаг 1. Предложите партнеру принять удобную позу (или придайте партнеру удобную, «открытую» позу). Шаг 2. Сконцентрируйте внимание партнера на каком-либо объекте. Шаг 3. Организуйте свою речь так, чтобы разделить сознание и подсозна-ние партнера. Шаг 4. Сообщите партнеру о тех признаках транса, которые вы у него на-блюдаете (тем самым зафиксируйте состояние транса и углубите). Шаг 5. Дайте партнеру установку на «ничегонеделание». Шаг 6. Используйте транс для достижения вашей цели. Шаг 7. Возвратите партнера из транса. Конечно, это описание шагов нуждается в комментарии. По первому шагу - что значит «удобная поза»? В данном шаблоне удобной для наведения транса считается такая поза партнера, когда он сидит, его ступни плотно стоят на полу, руки лежат на коленях (то есть, так называемая «открытая поза»—руки и ноги не перекрещены). Вы можете описать партнеру эту позу и попросить принять ее, а можете просто подойти к партнеру и придать ему эту позу Второй вариант иногда работает эффективнее, когда вы придаете партнеру некую позу, он обычно в это время замирает, а вы уже знаете, что «замирание» -- пред-вестник каталепсии, чем можно воспользоваться для наведения более глубо-кого транса с первого шага. Сконцентрировать внимание партнера на каком- либо объекте вы можете, попросив его либо направить взгляд на какую-то точку, куда он сможет постоянно возвращаться, либо быть предельно вни-мательным к ощущениям в обеих руках сразу (это самые простые приемы). Отвлекая сознательное внимание партнера, вы тем самым высвобождаете его подсознание для контакта с вами. В эриксонианском гипнозе существует много приемов, называемых «ловушкой для сознания», и сосредоточение на чем-либо сознательного внимания партнера—один из приемов этого ряда. На третьем шаге вы еще более четко разделяете сознание партнера от его подсознания с помощью своей речи; вы по-разному обращаетесь к сознанию и подсознанию. Наверное, это проще показать, чем объяснить; если я обращаюсь к вашему подсознанию, повернув голову влево и разговаривая при этом громким голосом, и обращаюсь к вашему сознанию, повернув голову вправо и разговаривая тихим голосом, то скоро подсознание каждого из вас будет знать, что мой тихий голос при повороте головы вправо означает вызов именно подсознания на контакт. (С. Горин поворачивает голову влево и продолжает говорить громким голосом). Ваше сознание продолжает слышать мой голос, в то время как (поворачивает голову вправо и говорит тихим голосом) ваше подсознание начинает что-то вспоминать; (влево громким голосом) ваше сознание заинтересовано происходящим, и (вправо тихим голосом) ваше подсознание готовится перевести вас в новое состояние: (влево громко) ваше сознание сомневается, войдете ли вы в транс, в то время как (вправо тихо) ваше подсознание уже нашло способ погрузить вас в транс...

Valentin: На четвертом шаге вы говорите партнеру, что вы у него наблюдаете из знакомых вам признаков транса: «Ваше дыхание стало более редким и глубоким, мышцы лица расслабились, тело расслаблено»—и т. д. Пятый шаг -- отсутствие установки или установка на «ничегонеделание». Вы можете кратко или подробно сообщить партнеру, что он ничего не «Вам не нужно помогать мне, и не нужно мешать мне. Вы можете не слушать мой голос можете не смотреть на меня, либо можете смотреть очень внима-тельно. Вы можете ни о чем не думать или думать о чем угодно, хоть обо всем сразу... Здесь вообще нет ничего, что нужно делать». Так вы создаете ситуацию неопределенного ожидания, помогающую лучше использовать транс. Установка на «ничегонеделание» провоцирует подсознательный поиск процессов, нужных для изменений. (На уровне сознания это воспринимается так: «Если я не должен делать это, это и это, то что же я должен делать?»). Использованию транса, шестому шагу модели М. Эриксона, мы посвятим еще много времени, но сделаем это позже. Пока вы знаете, что можете дать партнеру (с целью использования транса) неопределенную приятную инструкцию конструктивного содержания. И наконец вы возвращаете партнера из транса к ясному сознанию. В этом шаге есть свои тонкости, свои детали. Возвращение из транса должно быть постепенным—и чем более глубоким был транс, тем более медленным должно быть возвращение. Если человек всего лишь погружен в чтение интересной книги, а вы внезапно кладете руку ему на плечо, то он вздрагивает. Резкое, слишком быстрое возвращение к реальности из состояния погруженности в себя вызывает дискомфорт, а в идеале все, связанное с трансом, должно связываться у вашего партнера по преимуществу с приятными ощущениями. Поэтому возвращайте партнера из транса постепенно; хотя бы предупредите его о возвращении и дайте ему несколько минут для того, чтобы он вернулся к ясному сознанию. Иногда гипнотизер связывает выход из транса со счетом -- «я буду считать до трех, и вы будете возвращаться к состоянию бодрствования». Счет необязателен, но вы можете описать возвращение в то же пространство (комнату, зал, кабинет), в котором ваш партнер находился бодрствующим, в тот же момент времени, в котором вы сейчас находитесь, верните партнеру ощущение тела и возможность само-стоятельных движений. Вот, пожалуй, и все.

Valentin: Вопрос из зала: Когда вы занимаетесь официальным наведением транса, вы всегда употребляете эти термины—транс, подсознание? С. Горин: Нет, я стараюсь использовать более понятные слова. Вместо слов «сознание» и «подсознание» можно говорить о том, что происходит «в центре внимания» и «за границами внимания»; о том, что «вы хорошо понимаете» и «есть вещи, которые тоже происходят». Или, обращаясь к сознанию, я гово-рю «вы хотите», а обращаясь к подсознанию, говорю «ваше тело хочет»—либо «ваш организм, ваша нервная система, ваш мозг»; здесь можно найти много синонимов. Слово «транс», благодаря телесеансам, понятно всей Руси великой. Но и его можно чем-то заменить. Можно сказать о «другом ва-шем состоянии», об «отдыхе», «покое»... Говоря о трансе, важно своим пове-дением дать понять партнеру, о чем идет речь: во время сеанса я сам впадаю в транс, становлюсь неподвижным, расслабленным; я даю партнеру пример для подражания (потом я останавливаюсь, а партнер следует дальше). Таким образом, если состояние моего партнера не знает слова «транс», то подсоз-нание все равно поймет меня. ******************************************************************* Все самое интересное теперь можно получать в свой почтовый ящик!!>>>> Бог, Любовь, Медитация>>>> Цель этой жизни>>>> Карма, смерть и перевоплощения >>>> *******************************************************************

Valentin: Теперь мы перейдем к другому шаблону наведения транса. Его можно было бы назвать «согласием по инерции», но у него есть более краткое и пока мало-понятное для вас название -- «5-4-3-2-1». Я опять немного отвлекусь от темы. В книгах Дейла Карнеги, все еще считающихся на территории бывшего СССР едва ли не высшим дос-тижением практической психологии, есть одно любопытное замечание: получить согласие партнера легче, если вы строите беседу так, чтобы партнер предварительно один-два раза с чем-нибудь согласился. Начинай-те с согласия, начинайте с «да» -- тогда в решающий момент, когда придет черед важного вопроса, из-за которого вы и затевали беседу, ваш партнер ответит «да» просто по инерции... Реплика из зала: Вы, кажется, не очень высокого мнения о Карнеги? С. Горин: Нет, отчего же. Для своего времени Карнеги был хорошим «интуи-тивно-практическим» психологом, но ведь его работы относятся к тридцатым годам—с тех пор психология ушла вперед. . Задолго до Карнеги техника согласия по инерции была известна под названием «сократов-ский диалог», мы для краткости назовем ее техникой «да-да-да» Она работает тем эффективнее, чем больше положительных ответов вы собрали до того, как задать значимый для вас во-прос. Одна из составляющих успеха при исполь-зовании этой техники -- одинаковая интонация для всех вопросов или утверждений (нельзя вы-делять голосом то, что вас интересует). Хороший следователь часто строит допрос так, чтобы сначала получить «порцию» положительных ответов от подозреваемого, усыпить ею бдительность, подготовить к согласию, а потом «оглушить» решающим вопросом: «Иванов? Иван Иванович? Вас задержали вчера? Хотите курить? Хотите сознаться в ограблении?». Похоже действуют американские продавцы автомобилей. «Сегодня прекрасный день! Тебе очень идет эта рубашка! Ты хочешь купить этот автомобиль!». Я помню одного из городских руководителей, который очень любил технику «да-да-да», и вопросы на голосование выносил таким примерно спосо-бом: «Товарищи, ну ведь все мы живем в этом городе! Мы все ходим по этим улицам! Данный вопрос требует вот такого решения! Кто—«за»?». Какое отношение все это имеет к нашей теме, к гипнозу? Самое непосредственное: если вы хотите, чтобы партнер согласился с вашим внуше-нием, дайте ему возможность посоглашаться сначала с чем-то еще. Просто прокомментируйте то, что сей-час есть (что он видит, слышит и чув-ствует), а потом внушайте то, чего пока нет.

Valentin: Упражнение No 10 («5-4-3-2-1»). Выполняется в парах: партнер А в роли гипнотизера, партнер Б -- в роли гипнотизируемого. Вам предстоит пройти пять этапов, описывая с целью наведения транса то, что в данный момент реально имеется во внешнем опыте партнера Б, в его воспри-ятии внешнего мира (то, что он может сразу же проверить и согласиться с ва-ми), а потом добавлять внушающие утверждения о том, что должно быть во внутреннем мире партнера (этого он проверить не может и будет соглашаться по инерции). Общая схема движения к трансу такова: на первом этапе вы очень много говорите о внешнем мире, а на последнем—о внутреннем. Первый этап. Дайте партнеру Б четыре утверждения о том, что он сейчас ви-дит, и добавьте пятое утверждение внушающего характера. Затем дайте четы-ре утверждения о том, что он слышит, и сделайте еще одно внушение; по-том—четыре утверждения о том, что он ощущает, и внушение. Второй этап. Дайте партнеру Б три утверждения о том, что он видит, и до-бавьте два внушения. Аналогично сделайте по три утверждения о том, что он слышит и чувствует, добавляя по два внушения. Третий этап. Сделайте два утверждения о том, что партнер Б видит, и добавьте три внушения; два утверждения о том, что он слышит, и три внушения; два утверждения о том, что он чувствует, и три внушения. Четвертый этап. Одно утверждение о том, что партнер видит, плюс четыре внушения; одно утверждение о том, что он чувствует, и четыре внушения. На пятом этапе вы можете только внушать—значит, можете сделать транс глубже, доставив партнеру больше приятных переживаний, но обычно к пя-тому этапу транс уже достаточно глубок. Если партнер Б предварительно просит вас помочь ему в решении какой-то проблемы—дайте ему внушения о том, что проблема будет решена. Если особых просьб нет, сделайте неоп-ределенные приятные внушения конструктивной направленности. Шестой этап -- возвращение из транса; сделайте его постепенным и мак-симально комфортным для партнера. Для того чтобы не запутаться в последо-вательности утверждений, сделайте себе вот такую таблицу: ТАБЛИЦА 2. Шаблон «5-4-3-2-1» Этапы Количество утверждений «Вы видите во внешнем мире» ВНУШЕНИЕ «Вы слышите во внешнем мире» ВНУШЕНИЕ «Вы чувствуете» ВНУШЕНИЕ I 4 1 4 1 4 1 II 3 2 3 2 3 2 III 2 3 2 3 2 3 IV 1 4 1 4 1 4 V 0 5 0 5 0 5 И еще одно примечание. По мере того как вы будете продвигаться от этапа к этапу, обращайте внимание партнера на то, что он в принципе способен воспринять, но обычно не воспринимает сознательно—на очень слабые раз-дражители. Так, все мы слышим тиканье часов в комнате, но до тех пор пока я вам об этом не сказал, вы не воспринимали этот звук осознанно. Любой из вас способен почувствовать свое дыхание, движение грудной клетки вверх и вниз—но пока вам об этом не сообщат, вы не осознаете такие ве-щи. Да, свои внушения вы можете маскировать, используя выражения типа «вы видите внутренним зрением» и «вы слышите внутренним слу-хом». Теперь давайте выполним упражнение, и, возможно, вы еще что-то захотите добавить к моим примечаниям.

Valentin: Реплика из зала: Продемонстрируйте с кем-нибудь это упражнение. С. Горин: Нужен доброволец. Виталий? Прекрасно, садись сюда. Ты хочешь погрузиться в глубокий транс или в легкий. Виталий: Пусть это будет легкий транс. С. Горин: Я уверен, что твой мозг сможет различить, когда я обращаюсь к тебе (говорит, сидя лицом к Виталию), а когда— к группе. Сей-час я задам вопрос группе (поворачивается к залу). Что я сделал? Ответы из зала: Вы подстроились к позе и дыханию Виталия. С. Горин: Да, но не только это. Я применил маленькую речевую хитрость -- я задал Виталию вопрос, повышающий готовность к трансу. Я спросил: «Ты хочешь погрузиться в глубокий транс или легкий?» Меня устраивает любой выбор Виталия, поскольку здесь нет выбора, любой ответ предусматривает, что Виталий хочет погрузиться в транс. (Поворачивается к Виталию). Хорошо, продолжаем. Я хочу обратить твое внимание на то, что ты сейчас видишь... Ты видишь перед собой стену... На стене -- выключатель белого цвета... Ты видишь Олега, который смотрит на тебя... Видишь красный шарф на шее у Олега... И начинаешь расслабляться... ...Ты слышишь мой голос... И слышишь шум магнитофона... И слышишь шум машин на улице... И шелест бумаги в зале... И можешь дышать более редко и глубоко... Ты чувствуешь прикосновение спины к спинке стула... Чувствуешь твердость сиденья... Чувствуешь прикосновение подошв к полу... и прикосновение левого локтя к левому бед-ру... И твоя сосредоточенность становится все больше и больше... Ты ви-дишь рисунок линолеума на полу... И отражение солнечных лучей из окна на полу... И свет лампы на потолке... И твои глаза начинают уставать... Возможно, им хочется закрыться... И ты слышишь, как скрипнул стул в комнате... И слышишь очень слабый шелест ленты в магнитофоне... И слы-шишь отдаленные шаги... И успокаиваешься все глубже и глубже... И по-гружаешься в себя... Чувствуя тяжесть своих рук.. их вес... когда руки лежат на бедрах... ты ощущаешь ладонями ткань брюк... И тебе становится все более интересно то, что происходит внутри тебя... А внешний мир куда-то уходит... И твои глаза уже закрылись... Но сквозь сомкнутые веки ты еще можешь увидеть свет в этой комнате... Или цветные пятна, которые бывают, если закрыть глаза... и оставить их закрытыми... глядя на нас и на себя внутренним зрением... погружаясь в себя еще глубже... пони-мая, что спокойствие будет нарастать... И ты еще слышишь мой голос... который звучит приглушенно... и слышишь шум своего дыхания... очень спо-койного и замедленного... сонного... и весь мир уходит еще дальше от те-бя... В то время как ты чувствуешь, как спокойно и уверенно бьется твое сердце... как при дыхании твоя грудная клетка... поднимается... и опускается... и ты понимаешь, что твоя расслабленность уже очень глубока... что даже если бы ты захотел открыть глаза... тебе было бы лень это делать... тебе очень удобно с закрытыми глазами... и в этой позе... Когда ты вспоминаешь какие-то картины;.. очень приятные картины... из своего прошлого... и уже не зна-ешь, воспоминания это или сновидения... и твой организм делает очень важ-ную работу... ты ушел глубоко в себя... в свой внутренний мир.. продолжая иногда слышать какие-то звуки далекого разговора... и не зная, есть ли этот разговор на самом деле... или он тебе снится... и твой мозг учится многим ве-щам... которые относятся к трансу... и приобретает полезные знания... ко-торые ты будешь успешно использовать... в своей работе... Отдохни... в то время как твой мозг будет усваивать полезные знания... и запоминать по-лезные навыки... Отдохни... И только тогда, когда твой мозг поймет, что ты готов вернуться к состоянию бодрствования.. ты будешь возвращаться к нам... в эту комнату и в этот день и час... в том темпе, который тебя устраивает... может быть, очень быстро... или не очень быстро... и все твои знания оста-нутся при тебе... хотя ты о них еще ничего не знаешь... Я буду считать до трех, и ты заметишь некоторые явления... Один... Твои веки начинают подрагивать... Дыхание становится чуть более частым и поверхностным... Два. Твои мышцы готовы к работе, ты хорошо ощущаешь свои руки и ноги. Три! Открой глаза! Потянись! (Обращаясь к аудитории) Вот и все упражнение. Как видите, я прошел по всем этапам, поначалу следуя за партнером, а потом лидируя. Моя речь могла произвести странное впечатление, хотя в ней все соответствовало происходящему: я описывал только то, что Виталий мог видеть, слышать и чувствовать. Кстати, Виталий, сколько минут это продолжалось? Виталий: Минуты две-три.

Valentin: С. Горин: Вот вам искажение чувства времени в трансе. Сидящие в зале могут сравнить объективное время с внутренним временем Виталия—сколько минут на самом деле продолжалось упражнение? Ответы из зала: Три минуты. Пять минут. Полторы минуты. Десять минут (смех в за-ле). С. Горин: Ни одного правильного ответа. Помнится, кто-то из вас говорил, что не поддается гипнозу... Будем считать, что вы готовы делать упражнение. Вопрос из зала: Здесь находится много людей, это не будет сбивать партнера? С. Горин: Вашей заботой как раз и является сделать так, чтобы партнера это не сбивало. Вы достигаете этого очень просто -- включая все, что происходит, в свою речь: «...и ты слышишь, как здесь разговаривают люди, и входишь в транс еще успешнее». Наличие шумов в зале—больше помеха для гипнотизера, чем для гипнотизируемого. Однажды под окном моего рабочего кабинета на-чали ремонтировать водопровод. Пригнали бульдозер, компрессор... Ну, вы знаете, как шумит компрессор, и знаете, что ремонт в этой стране не де-лается быстро. Я мог бы прекратить практику, но я сделал по-другому: в течение нескольких дней я сообщал своим пациентам, что они прекрасно слышат шум компрессора, и это позволяет им понять, что с помощью этого шума люди решают свои проблемы, а пациент может решить свои, слушая этот шум и еще больше расслабляясь. Включайте в свою речь (тогда, когда вы описываете внешний опыт партнера) все, что происходит. Многие начи-нающие гипнотизеры считают, что потерпели неудачу при наведении транса, если видят, что их партнер улыбается: «Ах, он улыбается, он смеется надо мной, о каком трансе может идти речь!». Улыбка партнера— тоже стимул, ко-торый может привести его к трансу. Верните партнеру его движение, дайте понять, что вы его заметили: «...ты чувствуешь свою улыбку, и твое спокойствие нарастает». Если помни-те, А. Кашпировский в своих сеансах делал это очень успешно, когда говорил: «Можете смеяться, можете даже хохотать, и при этом входите в транс еще лучше». Такие ловушки для сознания работают—человек смеется, но через некоторое время замечаешь, что смех-то насильственный; человек хохочет не потому, что ему смешно, а потому, что он не может остановиться. В принципе, возможно обратить в свою пользу даже такую ситуацию, когда в ваш кабинет в разгар наведения транса заходит ваш начальник и начинает орать на вас (хотя технические сложности, конечно, будут). У вас есть еще какие-то трудности? Ответ из зала: Трудно начать говорить...

Valentin: С. Горин: Эта трудность есть у всех групп. Все вроде бы платили за то, чтобы научиться делать, но когда надо начинать делать, уходят во внутренний диалог вместо внешнего... Интересно, если бы я вас попросил написать протокол на тему: «Что мы видели, слышали и чувствовали в этом зале»—вам бы пяти листов бумаги хватило? Для того, чтобы описать все? Не хватило бы... Хорошо, я вам предложу сделать промежуточное упражнение. Упражнение No 11. Выполняйте каждый по очереди, индивидуально. В течение одной минуты вы будете рассказывать о том, что вы видите в этом зале (получая навык свободной речи). Обсуждение. С. Горин: Мы с вами вернулись на полшага назад и правильно сделали. Некоторые замечания по вашей речи. Во-первых: у всего, что вы види-те, есть цвет, форма и местоположение. Когда вы говорите о цвете расте-ний, то описание «успокаивающий цвет» можно давать во вторую очередь, а в первую очередь он зеленый. Не усложняйте задание, оставайтесь в рамках простых описаний. Во-вторых, описание зала как «прекрасного» или «хо-рошо оборудованного» является вашей оценкой, с которой партнер может и не согласиться. «Прекрасный» или «хорошо оборудованный»— для чего? Лучше оставаться в рамках цвета и формы, здесь партнер с вами скорее согласит-ся. И, в-третьих, людей в этом зале заметил почему-то только Юра, остальные описывали предметы (смех в - зале). Конечно, ваш партнер видит не только пол, стены и окно, он видит и вас, сидящего здесь и считающего свое существо-вание настолько само собой разумеющимся, что об этом не стоит и говорить. Итак, разговаривать мы научились, давайте учиться официально наводить транс. Наташа: Я боюсь, что у меня не получится. С. Горин: Ладно, Наташа, у тебя это не получится. И что тогда случится? Наташа: Я буду себя чувствовать глупо. С. Горин: Что заставит тебя чувствовать себя глупо? Наташа: Возможность ошибки. С. Горин: Тогда я тебе при всей группе дам другую инструкцию -- сделай как можно больше ошибок во время упражнения; изо всех сил постарайся сделать все ошибки, какие только возможны, можешь их пересчитывать, а можешь даже не считать. Так пойдет? (смех в зале). На-чали.

Valentin: Обсуждение. С. Горин: Я повторюсь, возможно, если скажу, что цель базовых упражнений—не только научиться чему-то из методик наведения транса, но и научиться замечать то, чего вы уже достигли; замечать, где на-чинается транс, каковы признаки наступившего транса у вашего конкрет-ного партнера -- неподвижность, расслабленность, что-то еще. С этим вы все справились. Я попрошу Олега и Риту дать самоотчет. Во время упражне-ния Рита в роли гипнотизера потеряла подстройку к дыханию Олега. Что тогда произошло, Олег? Олег: Мне казалось, что я все время куда-то падаю, это было приятно, и вдруг—раз! -- я возвращаюсь. С. Горин: Рита очень увлеклась тем, что она говорила и временно забыла о том, как надо говорить. Мне показалось, что Рита вошла в более глубокий транс, чем Олег, и вещала автоматически (кстати, словесное наведение транса у Риты получилось отлично). Ты хорошо повела Олега, но в какой-то момент пере-стала ему помогать, и ему пришлось гнаться своим дыханием за тобой, за тво-ей речью. Так в паре Юра-Виталий с Юрой в роли гипнотизера какие были сложности? Юра: У меня был дискомфорт от того, что Виталий сопротивлялся. По-моему, он старался не делать ничего из того, что я ему предлагал. С. Горин: Он действительно старался, и это дает нам возможность обсудить еще одну тему эриксонианского гипноза -- полярную реакцию. Полярная реакция. С. Горин: Знаете, есть довольно много людей, жизненная стратегия которых описывается примерно так: «Все это делают -- значит, я этого делать не буду». Мне понравилось откровенное выражение такой страте-гии героем одного фильма: «Я ненавидел сигареты, пока не узнал, что куре-ние вредно» Эта «стратегия наоборот» в эриксонианском гипнозе называет-ся «полярной реакцией». В той или иной степени полярная реакция свойст-венна каждому человеку—если сомневаетесь, то встаньте на улице и начните бесплатно раздавать что-нибудь прохожим (шоколадные батончики или ты-сячерублевые купюры, неважно). Вы увидите естественную полярную реак-цию, а может быть, и почувствуете ее... Один из моих однокурсников любил пользоваться в спорах естественной по-лярной реакцией собеседника. Если он хотел высказать свои аргументы и не выслушивать ответ партнера, он заканчивал предложения своеобразным об-ращением к партнеру в третьем лице: «Ну, сейчас скажет что-нибудь». После этого, как правило, партнер замолкал. ******************************************************************* Все самое интересное теперь можно получать в свой почтовый ящик!!>>>> Бог, Любовь, Медитация>>>> Цель этой жизни>>>> Карма, смерть и перевоплощения >>>> *******************************************************************

Valentin: Есть люди, которые по какой-то причине специализируются на полярной реак-ции. На все ваши предложения или просьбы что-то сделать они отвечают «нет». Но освобождает ли их это от манипуляций? Ведь если они всегда делают наоборот—с ними можно говорить наоборот. Виталий, я не хочу, чтобы ты чувствовал себя слишком удобно и уютно. Ни в коем случае не со-средотачивайся, не закрывай глаза! (смех в зале). Ты ведь можешь не войти в транс с закрытыми глазами, или войти в транс с открытыми глазами. Я не хочу, чтобы ты прямо сейчас погружался в трансовое состояние. Не делай этого. Здесь вообще нет ничего, что нужно делать. Если я говорю, что ты не сможешь погрузиться в глубокий транс, то я ведь могу не говорить о том, что ты не можешь погрузиться в легкий транс. Ты можешь совершать движе-ния, и чем больше движений ты совершаешь, тем успешнее будет твое по-гружение в транс. Вы даете партнеру примерно такую программу, и рано или поздно он запутывается в отрицаниях: что нужно делать, что не нужно, чему в итоге сопротивляться из предложенного. Здесь хорошо действуют двой-ные и тройные отрицания, сознание в них запутывается крепко.. Раньше меня смущали пациенты, единственной целью которых, как мне казалось, было продемонстрировать то, что они «гипнозу не поддаются». Теперь я просто вслух сомневаюсь в том, что они смогут войти в транс -- и они входят! Я го-ворю им, что, наверное, несмотря на сделанную мной работу, они не могут почувствовать себя лучше -- и они чувствуют себя лучше! Предоставьте человеку подходящий контекст для любой его реакции, и вы сможете им управлять, даже если он «сопротивляется».

Valentin: ГЛАВА 4. НАВЕДЕНИЕ ГИПНОТИЧЕ-СКОГО ТРАНСА (ВТОРАЯ СТУПЕНЬ) Достижение предыдущего состояния транса, использование естественных трансов (стенограмма семинара). С. Горин: Будь вы, скажем, экстрасенсами, вам вполне хватило бы для ле-чебной практики предыдущей ступени. Но в обычной жизни вы вряд ли смо-жете официально наводить транс: ваш начальник или деловой партнер могут и не согласиться на ваше предложение сесть определенным образом и зафикси-ровать взгляд в одной точке. Значит, вам понадобятся более быстрые и изящ-ные способы наведения. Пожалуй, самый простой способ навести транс -- это не наводить его вообще, воспользовавшись тем трансом, который уже есть. Вы знаете о том, что у человека есть потребность в трансе, что человек иногда погружается в транс естественно. И простое воспоминание о ситуа-ции, вызвавшей когда-то транс, тоже приводит к трансу. Одну из ситуаций та-кого рода я широко применял в свое время. Вместо того, чтобы заниматься официальным наведением, я спрашивал у пациента: «Как вы относитесь к сеан-сам Кашпировского?». Разумеется, мне был неважен словесный ответ: я знал, что если «телесеансы» вызывали у пациента транс, то воспоминание о них тоже вызовет транс, который при желании я могу углубить, взяв раппорт се-бе. Я записал на магнитофон музыку, сопровождавшую телесеансы—и вос-поминания о трансе стали лучше. Кстати, вы помните эти сеансы?.. Помните музыку, которой они сопровождались?.. Помните вашу неподвижность... или ваши движения?.. Вот что-то подобное я говорил пациенту, и он погружался в транс так же, как это делают сейчас некоторые из вас. Приведите еще раз примеры естественно возникающих состояний транса, примеры ситуаций, провоцирующих транс. Ответы из зала: Поездка в автобусе. Стояние в очереди. Ожидание приема у кабинета. Служба в церкви. Поездка в машине в качестве пассажира.

Valentin: С. Горин: Шофер тоже может погружаться в транс. Если за рулем новичок, то он постоянно контролирует свои действия, ему нельзя отвлекаться. Но если че-ловек водит машину давно, он это делает так же естественно и так же дове-ряя подсознанию, как если бы он шел пешком. Для шофера маши- на -- про-должение его тела, и он ее чувствует. Если в машине что-то скрипит, то у шофера появляется такое выражение лица, будто заскрипело внутри у него. Об-ратите внимание: шофер движется вместе с машиной; когда они подъезжают к светофору, где горит красный свет, машина останавливается—и он останав-ливается. -Он замирает вместе с машиной (когда светофор вновь зеленый, многие продолжают стоять на месте как бы в растерянности) -- этот транс можно использовать, предварительно подстроившись. Можно дать шепо-том прямое внушение... Реплика из зала На улице шумно, шофер вас не услышит! С. Горин: Шофер вас не осознает. Он не поймет, что полу-чил от вас приказ—и не поймет, почему выполнил его. Подсоз-нание слышит все, учтите это. Не знаю, при-дется ли вам стоять вместе с деловым партнером в очереди или ездить в автобусе, но, вероятно, вы будете ожидать приема у кабинета или путешествовать в автомобиле вместе. Достаточно глубокий транс могут вызвать воспоминания картин природы, особенно у тех людей, которые любят про-водить там время. Вот, например, рыболов. Он часто нахо-дится в трансе: поза у него обычно удобная и относительно неизменная, тело неподвижно, взгляд фиксирован на по-плавке. И главное -- вода! Она очень притягивает внимание, потому что в любом водоеме... даже в совершенно безветрен-ную погоду... по воде бегут мелкие волны... и через них хорошо видно дно... камешки или песчинки... Волны похожи одна на другую, и в то же время неповторимы. Если светит солнце... то на воде играют яркие солнечные зайчики... Они очень утом-ляют зрение... даже в тихий и спокойный день... И поэтому так хочется посидеть спокойно... и расслабленно... отдохнуть... организовать свой внутренний опыт... и продолжать учиться чему-то новому... использовав те знания, которые ваш мозг получил в состоянии транса... и после выхода из транса почув-ствовать себя намного лучше... и увереннее. В обыденной жиз-ни встречается довольно много ситуаций, провоцирующих погружение в транс. Вам наверняка приходилось видеть лю-дей, увлеченных чтением или телевизионной передачей: их сознание буквально отсутствует, их здесь нет. Они живут там, в книге пли фильме, и пусть живут -- подсознание все равно ос-тается на связи с внешним миром. Подойдите к ребенку, кото-рый переживает сюжет мультфильма, подстройтесь к его дыха-нию и шепните: «У тебя сильное желание сделать уроки после фильма». Со взрослыми это проходит еще легче. Еще одна ти-пичная трансовая ситуация— скучная лекция или доклад. Лю-бой студент помнит, Что это такое. Я это тоже помню, поэтому (С. Горин начинает говорить монотонно, почти без пауз) мне о-чень-лег-ко-дать-вам-при-мер-то-го-как-мож-но-го-во-рить-без-ин-то-на-ций-со-вер-шен-но-рав-но-мер-но-и-не-по-нят-но-о-чем. Лектор такого типа вполне мог бы включить в свою речь гипнотические внушения, но если он этого не делает, сделайте вы—для своего соседа по парте. Вопрос из зала: Можно ли назвать трансовым состояние перед засыпанием? И, кстати, правда ли, что с человеком, который спит, можно разговаривать? С. Горин: Ответ «да» на оба вопроса. Я не предполагал, что вас заинтересует эта техника, но вы правы -- с деловым парт-нером можно общаться и в постели (смех в зале).

Valentin: Перевод естественного сна в гипнотический. Многие начинающие гипнотизеры пробуют себя в переводе естественного сна в гипнотический. Это в известной степени проще, по-тому что сознание человека уже изменено, он уже не бодрствует, и ваша задача сводится только к тому, чтобы установить раппорт. Для уста-новления раппорта со спящим используются те же приемы подстройки, что и для бодрствования -- за исключением разве что позы и движений. Вам не обязательно ложиться рядом с партнером (смех в зале), для вас важнее подстроиться к его дыханию. В медицине перевод ночного сна в гипнотический часто применяется при работе с детьми. Бодрствующему ребенку трудно бывает объяснить, что от него требуется, трудно угнаться за его поведенческой гибкостью, и тогда вы дожидаетесь, пока он заснет, садитесь рядом с ним и производите прямую подстройку к его дыханию в течение 3 -- 4 минут. После этого проверьте, можете ли вы вести: мед ленно меняйте ритм своего дыхания. (Можете применить непрямую подстройку к дыханию, прикасаясь к спящему в такт его дыхательным движениям грудной клетки). Делайте проверку действительно медленно, мягко, осторожно—резкие перемены при хоро-шей подстройке могут разбудить вашего партнера. Если вы ведете, то начинайте шепотом или негромким голосом говорить простые фразы: «Продолжай спать... Спи глубже... Ты будешь спать и слышать мой голос...». После этого делайте прямое внушение того, что требуется от спящего. (Детям с соответствующей проблемой говорят: «Ты про-снешься и пойдешь в туалет, когда почувствуешь, что хочешь помочить-ся»). Можно сказать: «После пробуждения ты сделаешь вот что...». Та-кие внушения называются постгипнотическими, они тоже работают. Установив раппорт, вы можете разговаривать со спящим, но не ожидайте, что человек, находящийся в сильно измененном состоянии сознания, будет давать подробные ответы. Речь людей, погруженных в транс, очень лаконична, поэтому задавайте такие вопросы., на которые можно ответить «да» пли «пет». Если вы будете настаивать на развернутых ответах, он проснется. Вопрос из зала: Что делать, если он проснется? С. Горин: По обстоятельствам. Конечно, проснувшись рядом с незнакомым человеком, ваш партнер может испугаться. Но, как правило, люди ложатся спать рядом со знакомыми. Если вам надо продолжать общение в трансе, подождите, пока человек уснет, и повторите все снова. Вопрос из зала: Может ли спящему человеку присниться мое внушение? С. Горин: Даже если оно при-снится, он не вспомнит его после пробуждения. К тому же вы можете подстра-ховаться, дав партнеру специальную инструкцию о забывании сказанного вами. В любом случае спящий вас не осознает, и, значит, не запоминает сознательно ваше внушение. Кстати, эксперименты по обучению во сне тоже подтвер-ждают, что лучшей является комбинация сознательного (в состоянии бодр-ствования) и подсознательного (во сне) запоминания.

Valentin: Наведение через гипнотические феномены. Я вам рассказывал, что для глубокого транса характерны некоторые явления, которые называются гипнотическими феноменами: сохранение приданной позы (каталепсия), изменение чувства возраста (возрастная регрессия), внушенные галлюцинации. Между трансом и гипнотическими феноменами существует и обратная связь -- если вызвать эти феномены в состоянии бодрствования, они наводят гипнотический транс, вопрос только в том, как их вызвать. Это проще, чем можно предполагать. Возьмем для начала воз-растную регрессию. Юра, ты можешь вспомнить себя в детстве? В каком именно возрасте ты можешь себя вспомнить? Юра: Примерно в пятилетнем. С. Горин: Хорошо, вспомни какое-нибудь собы-тие из этого времени. Вспомни, как ты катался с горки на санках... Интересно, помнишь ли ты, как ты был одет?.. Помнишь ли свои санки?. Помнишь тот снег, то ощущение холода, когда ты катишься с горки... Если ты посмотришь вниз, на свои но-ги, то сможешь увидеть валенки, которые были на тебе... Ты можешь услышать голоса своих дру-зей... таких же детей, как и ты... Вспомни, как это было приятно... кататься на санках и общаться с друзьями.. Возьми в настоящее время свою дет-скую энергию и вернись сюда, к нам, в том темпе, который тебе приятен... Человек естественным образом погружается в транс через возрастную регрессию, если начинает вспоминать свое дет-ство. Дайте человеку возможность показать вам его школьные фотографии, стимулируйте его воспоминания, создайте раппорт и используйте тот транс, который вы вызвали. ******************************************************************* Все самое интересное теперь можно получать в свой почтовый ящик!!>>>> Бог, Любовь, Медитация>>>> Цель этой жизни>>>> Карма, смерть и перевоплощения >>>> *******************************************************************

Valentin: Внушенные галлюцинации очень близки к воспоминаниям и представлени-ям, поэтому наведение транса через использование этой техники требует развитой фантазии партнера. Я люблю применять этот вид наведения транса при работе с детьми они любят фантазировать. Ребенок, который боится темноты, очень охотно расскажет вам о тех чудовищах, которые ходят в темно-те и которых он боится; и чем подробнее он рассказывает, тем глубже погружа-ется в транс... Мне остается только присоединиться к этому трансу и в тече-ние одного сеанса избавить ребенка от страхов. Взрослые тоже не лишены фантазии. Понаблюдайте за тем, как люди рассказывают об отпуске, прове-денном интересно, о своих проблемах... Погружаясь в проблемы, человек по-гружается в транс, который даже не всегда требует углубления -- доста-точно присоединиться к нему, помочь создать хорошую галлюцинацию, и воспользоваться этим. ...Самые ранние эксперименты с гипнозом были связаны с наведением через каталепсию. Так гипнотизировали кроликов, лягушек, куриц: если животное схватить так, чтобы оно не могло пошеве-литься, и резко перевернуть вниз головой, оно в течение минуты погружа-ется в очень глубокий гипнотический транс, сохраняя приданную ему неудобную позу еще очень долго. Разумеется, с человеком вы так не по-ступите. Но в работе с людьми есть достаточно много контекстов, в ко-торых вы можете вызвать неподвижность и использовать ее для наведе-ния транса. Один из таких контекстов—рукопожатие. Его можно затянуть, удерживая руку партнера в одном положении, сделав очень неопределенным момент окончания рукопожатия. Здесь очень важно почувствовать тот момент, когда рука уже не пытается освободиться, когда она замирает неподвижно и точно так же замирает ваш партнер... Использование каталепсии потребует от вас хорошо отработанного поведения, то есть несловесного наведения транса. Будьте убедительны в демонстрации силы своей личности, своего авторитета -- здесь уместны любые предварительные заготовки (вплоть до красивой и дорогой визитной карточки) -- и, вполне возможно, что вашего авторитета уже бу-дет достаточно для наведения транса. Другой контекст, в котором можно придать партнеру определенную позу -- танец; возможностей для манипу-ляций здесь очень много. Поскольку мне хочется усовершенствовать вашу чув-ствительность, сделайте еще одно упражнение.

Valentin: Упражнение No12. Сейчас я включу музыку, вы разделитесь на пары и потан-цуете, но это не будет отдыхом: вы будет танцевать с закрытыми глазами. дер-жа руки ладонь к ладони, то есть получая сведения о партнере только че-рез ощущения от его ладоней. Ваши задачи: а) почувствовать, какой темп движения ваших рук наиболее приятен для партнера и присоединиться к этому темпу, доставив тем самым удовольствие партнеру (это никогда не вредно); б) выбрать момент для внезапной остановки и по чувствовать появление ката-лепсии у партнера. Сначала эти задачи выполняет партнер A, затем—партнер

Valentin: Разрыв шаблонов. Есть еще одна группа техник, применяемых для быстрого наведения транса; их объединяет общее название «разрыв шаблонов». О каких шаблонах идет речь? Многие наши действия совершаются по опреде-ленной программе, повторяемой сотни и тысячи раз без изменений: привет-ствие, рукопожатие, курение. Когда вы встречаете знакомого и спрашиваете у него: «Как дела?», вас на самом деле не интересует состояние его дел—вы просто действуете по программе, которая называется «приветствием» и которая предусматривает шаблонный ответ' «Нормально» на шаблонный вопрос. Попробуйте на вопрос: «Как дела?» от-ветить: «Ужасно, скоро помру»; или начните подробно рассказывать о своих делах: «Да вот, знаешь, вчера вечером ребенок что-то раскапризничался, мы с женой думали -- может, заболел? -- нет, измерили температуру, оказалась нормальной, а сегодня утром чуть на работу не опоздал, такая толпа на ос-тановке стояла, ну, думаю, никогда в автобус не попаду, но повезло, подошел автобус и я как раз возле двери оказался...». Такое ваше поведение не соответствует общепринятой программе и вызывает у партнера замешательство. И этой ситуацией замешательства вы можете воспользоваться -- если старая программа поведения, старый шаблон у партнера сломан, вы можете навязывать ему новую программу. Те, кто занимается игровыми видами спорта, поймут меня быстрее... Ну, например, играя в настольный теннис, вы можете при пода-че использовать какой-то определенный удар, и повторить его еще два раза, а потом вдруг послать шарик по-другому (другим ударом, с другой закруткой). Партнер успел усвоить старую программу, которую вы ему на-вязали, он не успевает среагировать, он в замешательстве—и вы по-лучаете игровое преимущество, которое можете реализовать. То, что у нас здесь происходит, процесс обучения, тоже является в какой-то степени шаблоном: я должен говорить, а вы должны слушать. Если вдруг в какой-то момент (внезапно замолкает, продолжая шевелить губами и оживленно жес-тикулировать)... Если вдруг в какой-то момент я разрываю этот шаблон, вы не знаете, что теперь делать, и кто-то мог бы дать вам свою программу поведе-ния, которую вы бы стали выполнять. Важный момент в наведении транса через замешательство -- неожиданность воздействия. Уже цитированный мною А.М.Свядощ описывал свои наблю-дения, связанные с нашей темой, следующим образом: «Я не раз замечал, что у некоторых больных неврозами возникает состояние резко повышенной внушаемости <...> при одной подготовке к проведению сеансов психотерапии. Так, например, при исследовании реакции зрачков на свет, когда больному предлагалось смотреть прямо перед собой, ему тут же можно было внушить наяву паралич руки и т. д. Это состояние можно на-звать <...> сверхвнушаемостью. <...> Однако оно может возникать и у здоро-вых людей вне связи с сеансом гипноза. Способствует этому неожи-данность воздействия. Так, на улице, вблизи входа в институт, мною (тогда еще молодым человеком) 4 раза был произведен следующий экспери-мент: я неожиданно останавливал проходящего незнакомого мужчину и обращался к нему со словами: «У меня к вам большая просьба (гово-рилось напряженным тоном) - возьмите эту записку, войдите в институт, пройдите мимо проходной совершенно спокойно, подымитесь по лест-нице на пятый этаж. Там увидите на двери надпись «Лаборатория акустики». Войдите, спросите Марию Михайловну и передайте ей эту за-писку. После этого сразу вернитесь. Идите!» Трое мужчин, ни о чем не спрашивая, выполнили задание, и лишь один отказался, с недоумением сказав, что он не может этого сделать, так как торопится. По словам по-лучавшей записки и присутствовавших при этом, лица, передававшие ее, производили впечатление автоматически действовавших».

Valentin: А вот какие примеры на технику разрыва шаблонов приводил А. Ситников: «... Один из моих учеников, работающий в уголовном розыске, поехал на выполнение одного очень важного задания. Они приготовились к тому, чтобы взять преступника в квартире, но в квартире его не оказалось. Те-лефона в квартире не было. Моему знакомому пришлось выйти из дома для того, чтобы позвонить из автомата. В стекле телефонной будки он увидел отражение подходившего к нему сзади преступника. Времени на раздумья не оставалось. И он сделал единственно правильное, что можно было сделать в этой ситуации—он неожиданно обернулся и сказал: «Дай две копейки!»—«Сейчас»,-- ответил тот. Этого секундного замеша-тельства хватило для того, чтобы его обезоружить. Приведу еще один пример на технику разрыва. Один из моих друзей очень долго ехал в поезде из одного города в другой. И на одной из остановок он вышел из поезда, зашел в буфет для того, чтобы что-нибудь купить поесть. В буфете оказа-лась длинная очередь. Но поезд ждать не будет, а кушать хочется. И тогда он подходит без очереди, протягивает деньги, очередь начинает возмущаться, и он очень искренне отвечает: «Извините, я только что подошел...»» Я говорил, что можно использовать рукопожатие для наведения транса через каталепсию. Его можно использовать и для наве-дения транса через разрыв шаблона, поскольку у мужчин этот шаблон очень развит, он формируется с детства, поэтому при одном виде про-тянутой к вам руки начинает работать. (Понаблюдайте за ситуацией, когда двое мужчин не знают, нужно ли им здороваться за руку -- у них по очереди вздрагивает правая рука). Чтобы использовать эту технику, я подхожу к Игорю и говорю ему: «Здравствуй! (протягиваю правую руку. В тот момент, когда Игорь тоже протягивает правую руку, беру его за за-пястье своей левой рукой) -- Стоп! Посмотри на свою руку! Будь внима-телен! Она застыла... и это значит, что ты можешь узнать что-то важное для себя... (завершает рукопожатие) Приятно поздороваться еще раз!» Почему он выполнил мою команду? Потому что рукопожатие - это цельный компонент поведения, у него нет середины. И когда я сделал так, что у этого шаблона появилась середина, у Игоря не оказалось подходя-щей программы поведения—он принял мою команду. При работе с ку-рильщиками некоторые психотерапевты тоже используют разрыв шаб-лона. Они дают пациенту инструкцию показать, как он прикуривает, и ко-гда человек все сделал, вставил сигарету с рот и приготовился прику-рить—у него неожиданно отбирают сигарету и дают другую программу поведения. Если вы полагаете, что в деловом общении вам не всегда удоб-но будет хватать партнера за рукав для прерывания какого-либо из его шаблонов, вы можете защититься цитатой—расскажите о том, как вы были на семинаре: «И он подошел ко мне и сделал вот так...». Это тоже хороший прием, по тому что вы снимаете с себя ответственность за не-удачу. Это делаете не вы, это делал я на семинаре. Или можете рассказать о том, как в одном фильме гипнотизер подошел к человеку, поднял его ру-ку и сказал: «А теперь войдите в транс!» В обыденной жизни, кстати, разрыв шаблонов получается легче, чем на семинаре.

Valentin: Речевое связывание («забалтывание»). До сих пор мы обращали внимание на способы наведения транса, требующие в первую очередь определенной искусственности в по-ведении. Но есть способы, позволяющие навести транс в основном по-средством речи. (Не помню, кто первым сказал, что язык дан нам для то-го, чтобы скрывать наши мысли. Чем старше мы становимся, тем луч-ше это понимаем, и, увы, -- тем больше верим этим словам). Сравните два предложения. Первое: «Вы сидите на стуле. Вы слушаете меня. Ваша сосредоточенность возрастает». Второе: «В то время как вы сидите на стуле и слушаете меня, ваша сосредоточенность возрастает». Чем они отличаются? Второе предложение звучит более осмысленно. Его содер-жание осталось таким же, как у первого предложения, но с помощью обо-рота «в то время как» и союза «и» я связал составляющие его фразы в одно целое. Между тем, что вы сидите на стуле, и тем, что ваша сосре-доточенность возрастает, по-прежнему нет никакой связи—но во втором предложении эта связь создана искусственно чисто речевым способом. Сознанию это нравится, оно отвлекается на поис-ки смысла -- и попадает в ловушку Изучая психоло-гию, я стал понимать, что не понимаю в людях очень многого, но никак не могу понять, что именно из непонятого мною я все же понимаю, и я, наверное, никогда не пойму разницу между тем, что я уже понял и тем, что я не понимаю. (Долгая пауза, затем смех в зале). Реплика из зала: Вы можете повторить эту фразу? ******************************************************************* Все самое интересное теперь можно получать в свой почтовый ящик!!>>>> Бог, Любовь, Медитация>>>> Цель этой жизни>>>> Карма, смерть и перевоплощения >>>> *******************************************************************

Valentin: С. Горин: Могу, но вы ее все равно не запомните. В ней есть ряд неправильностей, правильность примене-ния которых создаст новую неправильность, и для того, чтобы осознать правильное использова-ние неправильностей речи, надо говорить очень правильно (пауза, аплодисменты) Спасибо. Самое смешное— то, что в обоих моих высказываниях есть смысл... И пока ваше сознание его ищет, я могу установить несловесный контакт с вашим подсоз-нанием и начать вами управлять. То, что я вам продемонстрировал, называется «конфузионный транс»; политики и психотерапевты это умеют, по-чему бы не научиться коммерсантам? В речевых техниках есть одна особенность: вашей целью является привлечение сознательно-го внимания не к содержанию речи, не к смыс-лу, а к внешнему оформлению. Этого можно дос-тичь по-разному. Во-первых, вы можете вести рассказ от первого лица, и тогда внимание будет привлечено к вам, к вашей личности. И, во-вторых, вы можете насытить свой рассказ множеством подробностей, в которых увязнет сознание вашего собеседника. Здесь, в сущности, нет ничего нового для вас. Если вы хотите дове-сти до собеседника смысл сообщения «игрек», пе-реданного вам неким «иксом», то вы просто ска-жете: «X сказал Y». Если же вам нужно завуали-ровать этот смысл, то вы начнете так: «Я недав-но видел X... Ты его, наверное, знаешь? Ну, он живет по улице М, на «Жигулях» третьей модели ездит... Знаешь, высокий такой, сутулится не-много. Блондин такой лысоватый. Так вот, мы с ним встретились возле «Гастронома», поговорили о жизни... Сестра у него замуж выходит, и, кста-ти, он сказал Y». Если после этого вы будете про-должать в том же духе, то сообщение Y до созна-ния вашего собеседника не дойдет, а содержанием сообщения как раз и может быть команда войти в транс и что-то сделать.

Valentin: Теперь — более сложная техника наведения, «перекрывание реальностей». Она состоит в том, что вы постоянно вплетаете одну историю в другую, в третью, в четвертую... И это можно сочетать с прямым внушением. Наверное, это тоже легче продемонстрировать, чем объяснить. В 1991 году, летом, я был на семинаре Адама Берка в Новосибирске. Когда он с нами занимался, мы не сразу поняли, что часто погружались в транс во время занятий. Он не говорил нам прямо: «Войдите в транс», он рассказывал нам разные истории. Одна из этих историй была о том, как сам Адам учился у Джона Гриндера в Калифорнии, и во время семинара Джон говорил им: «Расслабьтесь и успокойтесь... Я расскажу вам историю о том, как мы учились у Милтона Эриксона, который был мастером рассказывать такие истории, слушая которые люди погружаются в транс... Для того чтобы погрузить человека в транс, Милтон мог просто сказать: «Представьте себе, что вы засыпаете.. И по мере того как вы это представили, вы можете увидеть сон... И во сне вы видите, как вы идете по лесу... и вы очень устали... вам хочется расслабиться и успокоиться... И вы видите уютную лужайку... и засыпаете на ней быстро и глубоко...»» Попробуйте разобраться в том, что происходит: кто кому рассказывает историю? Я—вам, здесь и сейчас, или Адам—группе врачей в 1991 году, или Джон Адаму, или Милтон Джону? Настоящая ситуация, вот эта реальность ушла, и вы ушли из этой реальности. Ваше сознание не воспринимает мою инструкцию («успокоиться, расслабиться, уснуть») как инструкцию, потому что не может понять, кто с вами на самом деле говорит. Все данные мной команды идут в подсознание, которое реагирует настолько успешно, что мне сейчас придется попросить вас вернуться к состоянию бодрствования.

Valentin: Рассказывание историй (притчи, метафоры, цитаты) очень популярно в эриксонианском гипнозе, его используют и при наведении, и при использо-вании транса. Рассказывая историю, мы обходим возможное сопротивление партнера тем, что не даем ему приказов—мы ведь просто говорим о том, как люди погружаются в транс! История позволяет нам применить всевозможные языковые средства для того, чтобы обеспечить плавный переход от со-стояния бодрствования к состоянию транса (союзы и обороты типа «ко-гда, по мере того как, в то время как»), потому что эти средства легко вклю-чить в контекст истории. Женщины, имеющие маленьких детей, знают, как трудно заставить их пой-ти спать -- чем строже ваш приказ («А ну, сейчас же в постель!»), тем громче плачет ребенок. Умная мать делает иначе -- она предлагает ребенку послу-шать сказку и говорит что-то вроде: «Ночь настала... Вот и люди спят, вот и звери спят.. Лисы спят по горочкам, зайки спят по норочкам... Гуси спят на травушке, утки на муравушке... Детки все по люлечкам... Спят-поспят, все-му миру спать велят». Фольклорные колыбельные часто включают в себя та-кой подход к усыплению ребенка.

Valentin: История или метафора позволяет вам защититься от неудачи. Вместо того что-бы наводить транс самому, вы можете рассказать о том, как я наводил трансы на семинаре: «Понимаешь, он подошел ко мне вот так, взял вот так мою руку и сказал: «Сейчас, когда твоя рука застывает в этом положении... ты входишь в особое состояние сознания... и по мере того как рука будет опускаться... это состояние усилится... ты поймешь все выгоды сделки, которую я тебе пред-ложил... и забудешь о том, что я тебе говорю... но будешь соглашаться со мной потом... когда твоя рука совсем опустится... и это значит, что ты возвращаешься к ясному сознанию... и смотришь на меня». Вот что он с нами там делал, сам я такого делать бы не стал». История или метафора в обыденной жизни позволяет разрядить скрытую агрессивность, выразить свое неодобре-ние кому-либо не напрямую, а приписав его персонажу рассказа или цитаты: «Сегодня утром я ехал в автобусе, какой-то парень наступил мне на ногу, и я сказал ему: «Сопляк ты этакий!»» Очень мало людей поймет, что вы сказали на самом деле. (Правда, искушенный собеседник тоже может ответить вам ци-татой: «Я недавно был на свиноферме, видел там большущую свинью и сказал ей: «Ну, ты и свинья!»») Лично мне техника наведения транса через истории нравится своей универсальностью. Советскому сознанию трудно докопаться до цели рассказчика, традиция рассказывания историй у нас почти исчезла... Берите любую ситуацию, связан-ную с естественным погружением в транс, и описывайте ее развернуто. Можете рассказать, как вы были в отпуске у мо-ря и лежали у воды на теплом песке, и чувствовали, как тело расслабляется, расслабляется, расслабляется... Вы смотрели в небо, и при этом у вас слегка кружилась голова, и вам хотелось спать.. Солнце утомляло ваше зрение, и вы закрывали глаза... И вам казалось, что вы продолжаете смотреть на воду, и видите там ленивую рыбу, и думаете: «Интересно, может ли рыба чувствовать расслабленность и впадать в транс?». В принципе, для наведения транса по этой методике можно ис-пользовать даже прогноз погоды из сегодняшней газеты, просто ком-ментируя его: «Пишут, что будет дождь. Я так люблю слушать шум дождя и под него засыпать...».

Valentin: Перегрузка. Следующая группа методик быстрого наведения транса связана с некоторыми особенностями восприятия человеком информации. Во-первых, каждый человек может усваивать поступающую информацию с определенной скоростью, если эту ско-рость превысить, то сознание не успевает обработать новые сведения, и они идут в подсознание. Во-вторых, человек может сознательно удержать в кратковременной памяти определенный объем информации, и все, что превышает этот объем, также не обрабатывается сознанием. Таким образом, можно навести трансовое состояние и выйти на контакт с подсознанием через информационную перегрузку сознания. Если ско-рость обработки информации весьма индивидуальна, то объем кратко-временной памяти в среднем одинаков у всех людей и составляет 7+2 еди-ницы информации. Число 7 в связи с этим оказывается по-настоящему магическим: радуга имеет 7 цветов, в некоторых религиозных воззрени-ях существует 7 небесных сфер и т. д. Только от объема кратковременной памяти зависит существование пословиц «Семь раз отмерь -- один раз отрежь», «Семеро одного не ждут» и многих других. Я использовал уско-ренную подачу информации, работая с интеллектуально неразвитыми па-циентами, желающими показать, что они не поддаются гипнозу. Общаясь с ними, можно даже не уделять особого внимания подстройке. Все, что нужно сделать—это после предварительной инструкции «Слушайте меня внимательно!» ускорять темп своей речи, примерно так: «Возможно, рано или поздно тебе захочется погрузиться в гипнотическое состояние; может быть, ты это сделаешь или не сделаешь сейчас, или ты это сделаешь не-много позже (здесь речь становится очень быстрой) и в транс ты войдешь в тот самый момент, когда поймешь, что уже неможешь пониматьто, чтоятебеговорюещебыстрее, ещебыстрее, ещебыстрее». Техника инфор-мационной перегрузки имеет множество вариантов. В контексте лечебной практики наведение транса можно замаскировать под психологическое обследование. Например, я предлагаю пациенту проверять соответствие того, что я говорю, и того, что я делаю: «Сейчас я буду прикасаться к пальцам вашей правой руки и называть их при этом, а вы проверяйте, правильно ли я их называю. Вот я прикасаюсь к большому пальцу, к сред-нему пальцу (прикасаюсь к мизинцу), к указательному пальцу (при-касаюсь к среднему пальцу), к безымянному пальцу, к мизинцу (прикаса-юсь к большому пальцу)». Я постепенно ускоряю темп этого «обследо-вания», и мне не сложно вставить в свою скороговорку прямую инст-рукцию -- «и когда вы почувствуете усталость, войдите в транс». В ходе обычной беседы с пациентом я могу перегрузить его кинестетику бессис-темными касаниями. Он не знает, к какому участку тела я собираюсь прикоснуться, потому что я прикасаюсь каждый раз к разным участкам, а иногда повторяю касание в одной точке тела. И в те моменты, когда его сознание занято вопросом: «К какой точке тела я прикоснусь в следую-щий раз и что все это значит?»—я даю прямые инструкции о вхождении в транс. В деловом общении такие варианты применить трудно, контекст не совсем подходящий... но есть вариант, который, как мне кажется, просто предназначен для тех из вас, кто работает в одной фирме, в одном уч-реждении, и может работать в паре. Этот вариант называется «двойное наведение». Суть его проста: для того чтобы быстро перегрузить парт-нера информацией, к нему подходят два человека с двух сторон и гово-рят с ним одновременно (один—в правое ухо, другой—в левое). Эту тех-нику мы с вами отработаем через упражнение.

Valentin: Упражнение No13. Возьмем более демонстративный вариант для группы из четырех участников. Партнер А выполняет роль гипнотизируемого. Парт-неры Б и В подходят к нему справа и слева и, приблизительно соблюдая под-стройку к дыханию, одновременно говорят простые формулы для наведения транса («ты становишься спокойнее, ты все более сосредоточен и умиротво-рен, ты можешь оставаться расслабленным, тебе приятна эта поза для вхожде-ния в транс» и т. п.). Партнер Г подходит к партнеру А сзади и прикасается случайным образом к разным участкам его спины. В этом упражнении вы можете не заботиться об использовании транса, отработайте только на-вык наведения, навык взаимодействия в группе гипнотизеров. Пусть каж-дый участник упражнения попробует себя в разных ролях. Вы перегружаете его слух, и вы дезориентируете его кинестетику с помощью прикосновений. В упражнении мы сконструировали такую ситуацию искусственно, но разве нет естественных ситуаций такого рода?.. Я могу привести, по крайней мере, два примера ситуаций, когда перегрузка информацией входит в контекст, и вам остается только использовать ее. Первый пример -- какая-нибудь вечеринка с музыкой и тан-цами, здесь тоже задействованы все три модальности людей. Второй пример—рок-концерт. Если вы понаблюдаете за подростками, находящимися на кон-церте любимой группы, которая очень громко шумит и ослепляет их ярким све-том, то вы поймете, что состояние их сознания явно изменено. Это можно использовать, и, возможно, кто-нибудь уже использует... Если отвлечь-ся от ситуаций, связанных с непосредственным общением, то для наведения транса через перегрузку информацией удобно использовать телевидение. Попробуйте внимательно проанализировать свое состояние, возникающее тогда, когда вы видите быструю смену картинок на экране, в каждой из кото-рых есть движение, а в некоторых возникает текст, который вы не успеваете прочитать... телевидение задействует две модальности из трех (зрение и слух), что тоже дает хорошие результаты в наведении транса.

Valentin: Подстройка к группе. Музыка в наведении транса. Те приемы подстройки к одному человеку, которые мы изучали, оказываются пригодными для подстройки к двум или к трем партне-рам. Вы можете подстроиться к позе одного из них и к дыханию другого, мо-жете подстроиться к позе одного верхней частью тела и к позе другого ниж-ней частью тела, одновременно подстраиваясь к предикатам третьего. Но ко-гда вам приходится иметь дело с группой большей численности, эти приемы недостаточны, нужно что-то другое. В работе с большой группой можно использовать два момента. Во-первых, 10-15 процентов людей по-вышенно внушаемы, сверхвнушаемы, и если вы будете говорить достаточно авторитетно, вы завоюете эту часть аудитории, и к ней присоединится еще какая-то часть слушателей. Во-вторых, вы можете дать аудитории что-то, к чему она будет подстраиваться, а вы используете эту подстройку. Один из факторов, вызывающих естественную подстройку аудитории к самому себе - это ритм. Работая с лечебной группой, психотерапевты применяют метроном (неважно, будет ли он механическим, с качающимся маятником, или элек-тронным, со вспыхивающей и гаснущей лампочкой), и ритм метронома усваи-вается всей группой. На этот ритм накладывается текст внушения, который группа усваивает значительно лучше, чем если бы ритм текста устанав-ливал сам врач. Когда есть внешний ритм, сознательное внимание отвлечено от говорящего, он вроде бы и ни при чем... Текст, кото-рый идет на фоне любого внешнего ритма (на фоне дру-гой речи, на фоне музыки) -- идет прямо в подсознание. Но ритм сам по себе встречается в жизни редко, обычно носителем ритма является музыка. Ваш партнер или ваша группа просто слушают музыку, и только вы знаете, что свою речь вы согласуете с ритмом этой музыки в своих целях. Ра-зумеется, вы должны хорошо знать те музыкальные произведения, которые используете для наведения транса, чтобы любое изменение ритма не сбивало вас. Можно сказать, что музыка при работе с группой играет ту же роль, что барабан для роты солдат -- все начинают идти в ногу. Очень уместно дер-жать в своем кабинете магнитофон с записями спокойной музыки, вам это может весьма помочь в тех переговорах, которые проходят на вашей тер-ритории. Дома, конечно, и стены помогают, но лучше все же продумать и организовать заранее все, что поможет вам в наведении транса, включенного в контекст беседы. И помните, что если вы один раз погрузили партнера в транс на фоне определенной мелодии, то в следующий раз одна эта мелодия будет вызывать трансовое состояние. Удобна для наведения транса электронная му-зыка без определенной мелодии. Она привлекает внимание даже больше, чем такая, в которой мелодия хорошо выражена -- она оставляет большее про-странство для интерпретации, для того, чтобы вложить в ее неопределенность свое содержание, свои переживания... (Примечание для читателей: часть тиража комплектуется аудиокассетой с записями музыки, использовавшейся на семинаре).

Valentin: Я включу магнитофон, и вы сможете понять меня (включает магнитофон, слышна тихая музыка). Ваше эмоциональное состояние уже начинает меняться, звуки музыки заставляют вас погрузиться в себя... Почему эта неопределенная музыка привлекает ваше внимание?.. Почему люди так любят смотреть на огонь, на неповторимую игру языков пламени?.. Почему люди любят смотреть на облака, которые медленно-медленно двигаются и меняют форму при движении?.. Потому что каждый из этих неопределенных образов можно наполнить своим содержанием, спроецировать на него свой конфликт, свою неудовлетворенность, на какое-то время отрешившись от своих проблем, «перепоручив» их этим неопределенным образам.. По мере того как вам становится все удобнее и уютнее... вы можете понять еще одну особенность моей речи... Это проще сделать, закрыв глаза... А если глаза открыты, то вы видите вращающиеся катушки магнитофона, игру света на них... и это тоже заставляет погрузиться в себя... Я не просто говорю под музыку, я немножко пою... своими интонациями я отслеживаю и ваше дыхание, и мелодию... которая может повышаться... и понижаться.. Может быть, когда ваше внимание обращается внутрь... вы ощущаете свою усталость... Вы действительно устали сегодня... Вы узнали много нового, и ваше сознание перегружено... И все-таки с каждым вашим вдохом... и выдохом... вы можете стать еще спокойнее... еще более расслабленными... Когда-то давно вы учились писать буквы... И вам было очень трудно просто держать ручку в руке... И нужно было вычерчивать какие-то ровные палочки и кружочки... И вы не понимали, какой в этом есть смысл... Только потом кружочки и палочки стали собираться в буквы... и каждую букву вам приходилось рисовать... затрачивая на это много сил и внимания... И много позже вы стали писать, думая только о том... ка-кой смысл несет ваше сообщение... а все остальное вы поручили своему подсознанию... И это так приятно -- доверять своему подсознанию... По-тому что тогда ваше сознание получает радость от вашей работы... от того, что вы учитесь чему-то новому... оставаясь спокойными и расслаблен-ными... Будет очень хорошо... если вы возьмете с собой эту радость... и сможете осознать ее... по мере того как вы возвращаетесь в эту комна-ту... в этот день и час... к нашему занятию... которое я буду продолжать своим обычным голосом. Будем считать, что вы теперь знаете, как можно пользоваться музыкой при работе с группой. Я, кстати, не знаю, для каких целей была написана музыка, которую вы слышали -- вряд ли это было сделано специально для наведения транса. В принципе же, транс можно наводить хоть под «тяжелый» рок, хоть под нецензурные час-тушки. Перерыв.

Valentin: Обсуждение. С. Горин: Я рад, что вы обучаетесь мгновенно. Вас можно уже считать очень искушенными манипуляторами сознанием. Вам интересно, почему я вас хвалю? Во время обеденного перерыва Наташа подкараулила момент, когда Олег нес ложку ко рту, и сказала ему: «А ну положи ложку!» И он отставил тарелку с супом (вместе с ложкой). Олег: 3наете,.я вообще-то очень люблю молочный суп, а тут у меня вдруг аппе-тит пропал (смех в зале)... С. Горин: Оригинальный пример применения техники разрыва шаблонов. Гал-люцинации друг другу не внушали? Наташа: Боимся... С. Горин: Ну да, название страшное... Может, это я странный, но мне непонятно, почему люди боятся галлюцинаций? Понятно, что если черти погнались и обещают застрелить -- это страшно; но если про-сто какой-то образ появился -- чего бояться? Дети, например, галлюцини-руют очень охотно. Скажи ребенку, что на улице волки ходят, поэтому гулять не пойдем— он выглянет в окно и подтвердит: «Да, вон волк побежал...». Кстати, родителям нужно учитывать, что детские фантазии очень реальны для ребенка. Если ребенок говорит, что он боится медведя, который спрятался в комнате, то для ребенка этот медведь—реальность. И если мама скажет: «Успокойся, я его сейчас выгоню»—он поверит и успокоится. А если мама скажет: «Не валяй дурака, ложись спать», -- ребенок поймет это так, что его оставили наедине с медведем... ******************************************************************* Все самое интересное теперь можно получать в свой почтовый ящик!!>>>> Бог, Любовь, Медитация>>>> Цель этой жизни>>>> Карма, смерть и перевоплощения >>>> *******************************************************************

Valentin: Реплика: Расскажите подробнее о «ловушках для сознания»... С. Горин: «Ловушки для сознания» -- это привлечение сознательного внимания так, чтобы сознание оставалось вовлеченным в какую-то деятельность. То, что вы будете делать или говорить в это время, сознание партнера не фиксирует, не усваивает, не обрабатывает,--значит, не помнит. Вы не отдавали вообще никаких приказаний, просто партнеру почему-то захотелось что-то сделать для вас... Давайте отвлечемся от темы гипноза и рассмотрим один достаточно общий психологический закон: любая деятель-ность осознается человеком тем лучше, чем больше она связана с другими деятельностями. Ни одна из сидящих здесь женщин не вспомнит, сколько раз она сегодня поправляла прическу -- это автоматическое действие, требующее минимальных усилий, и не связанное с другой активностью. А вот прием пищи, например, связан с какой-то последовательностью более сложных действий (тем более в наших условиях), поэтому вы сможете сразу ответить на вопрос, сколько раз вы сегодня ели. У людей, страдающих ожирением, проблема час-то состоит в том, что они просто не осознают количество пищи, съеденной за день. Они окружают себя едой, они могут питаться почти непрерывно—там откусил, там пожевал -- и не осознавать этого, поскольку прием пищи пе-рестает быть связанным с каким-то ритуалом, какими-то другими действиями. Аналогичная проблема есть у алкоголиков и курильщиков. Спроси вас, сколько сигарет в день вы выкуриваете, и вы ответите: «Ну, примерно пач-ку...». Покупка пачки сигарет -- уже действие, оно осознается, запоминается,-- в отличие от курения, которое совершается автоматически, рука вроде бы сама в карман полезла, и сигарета вроде бы сама во рту очутилась. Одна из методик лечения перечисленных состояний—связать прием пищи, или алкоголя, или курение с другой деятельностью, сделав автоматические действия осознанны-ми. Например, вы даете человеку инструкцию: делать пометки в запис-ной книжке -- сколько съел (и указать калораж пищи), сколько и чего выпил (и указать стоимость), сколько затяжек сделал. В итоге привычное дейст-вие, то же курение, становится тяжким трудом, и человек делает вывод: чем столько писать, проще не курить.

Valentin: Реплика: Еще проще не писать... С. Горин: Конечно! Поэтому я всегда и повторяю, что любое ваше воздействие на человека следует оформлять подходящим контекстом. Те, кто работает с курильщиками по описанной методике, всегда берут плату вперед... Итак, возвращаясь к гипнозу—когда вы занимаете чем-то сознание партнера, ваше внушение он не связывает с вашими усилиями, и поэтому не осознает. Чего вы и добива-лись... Хорошо. Как видите, наведение транса—очень простой навык, и вы, в сущности, заплатили мне не за то, чтобы узнать, как погрузить человека в гипнотически измененное состояние сознания. Вы заплатили за то, чтобы узнать, как это использовать... * * *

Valentin: Резюме. Транс -- одно из естественных состояний человека; характеризуется ограничением внимания, направленного на внешний мир, и сосредоточенностью на внутренних процессах. Транс является инструмен-том для усиления реакций и переживаний. Признаки транса -- общее расслабление мышц, изменение типа дыхания, изменение цвета кожи, непроизвольные движения. Наведение транса происходит через несловесную подстройку и ведение и словесную подстрой-ку и ведение. Речь гипнотизера должна обеспечивать плавность пе-реходов от одного состояния к другому и включать в себя все происходящие явления (как изменения во внешнем мире, так и изменения в состоянии гипнотизируемого). Людям с полярной реакцией гипнотизер дает «команды наоборот». Можно на-вести транс, используя воспоминания гипнотизируемого о предыдущих тран-сах или естественных трансах, использо-вать гипнотические феномены, раз-рыв шаблонов, информационную пере-грузку.

Valentin: ГЛАВА 5. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТРАНСА И МАНИПУЛЯЦИЯ СОЗНАНИЕМ (ПЕРВАЯ СТУПЕНЬ) Техники, применяемые в эриксонианском гипнозе для использования (утилизации) транса, очень универсальны—их можно применять также для наведения транса и для внушения в состоянии бодрствования (что иногда называют «манипуляцией сознанием»). Универсальностью этих техник мож-но объяснить смысл одной из рекомендаций Милтона Эриксона: «Если транса нет -- ведите себя так, как будто он есть».

Valentin: 6 речевых стратегий (стено-грамма семинара). С. Горин: Конечно, самым простым способом использования транса была бы прямая инструкция: «Сделай это!» И в вашей работе уже есть (или будет) достаточно ситуаций, когда самым эффективным средством воздействия оказывается приказ. Но все изящество эриксонианского подхода к управлению состоит как раз в том, что прямые команды почти не используются: вы то ли комментируете происходящее, то ли спрашиваете партнера о чем-то, то ли советуетесь с ним... При этом вы получаете нужный вам результат и не получаете со-противления партнера. Это достигается применением своеобраз-ных речевых стратегий. Первая из этих стратегий -- трюизмы. Значение слова «трюизм»: 1) утверждение, которое находится в строгом соответствии с действительностью; 2) банальная истина. Если по ходу беседы с пациентом я говорю ему: «Люди могут впадать в транс... Люди могут многому нау-читься в состоянии транса... Люди могут чувствовать себя лучше после выхода из транса»—я маскирую вполне определенные инст-рукции под рассуждения. Но это работает! Попро-буйте создать трюизмы для делового общения. Ответы: -- Люди могут покупать.—Люди могут подписывать договоры.—Люди могут заключать сделки. С. Горин: Прекрасно.

Valentin: Вторая стратегия—предположение (в литературе по нейролингви-стическому программированию вы можете встретить название «пре-субпозиция», это -- одно и то же). Существуют фразы, в которых наличие какого-то предмета, явления или поведения очень искусно предполагается. Например, если я вам задам вопрос: «Марсиане зе-леные или голубые?» -- то самим вопросом я предполагаю суще-ствование марсиан. Если, следуя логике вопроса, вы ответите: «Марсиане не зеленые и не голубые»,-- марсиане все равно ос-таются. Я использовал здесь технику, которая называется иллюзией выбора. Если вы помните, я уже применял эту технику при наведе-нии транса, когда спрашивал: «Ты хочешь погрузиться в транс с открытыми или закрытыми глазами? Ты хочешь, чтобы я навел транс с помощью слов или несловесно?» Как всякий уважающий себя ребенок, моя дочь терпеть не может принимать лекарства. И если все- таки нужно, чтобы она приняла таблетку, я спрашиваю: «Ты хочешь, чтобы тебе дал таблетку папа или чтобы дала таблетку мама?». Она начинает выбирать, но главное здесь то, что она примет таблетку без рева. Предположения конструируются с помощью оборотов речи, указывающих на время или последовательность действий. Ко-гда я говорю пациенту: «Перед тем как войти в транс, сделайте глубокий вдох» -- его сознание сосредотачивается на вдохе, а под-сознание погружает его в транс. Иногда родители говорят детям: «Перед тем как пойти спать, вымой руки». Этому предложению трудно сопротивляться. Что можно возразить? «Я не хочу спать?» или: «Я не хочу чистить зубы?». Но предложение целое, и ребенок часто «проглатывает» его целиком, выполняя обе инструкции. Ти-пичные обороты речи, применяемые в этой технике -- «до того как, после того как, в течение, по мере того как, прежде чем, ко-гда, в то время как» и т. п. Приведите свои примеры использо-вания этих техник. Ответы: -- Вы хотите купить эту вещь или ту? -- Вы хотите подписать дого-вор шариковой ручкой или перьевой? -- Вы хотите заплатить наличными или чеком? С. Горин: Все правильно. Разумеется, нет ни одной техники, которая работа-ла бы в ста процентах случаев. Человек может вам ответить: «Я вообще не хочу ничего покупать» -- здесь и пригодится ваша предварительная подстройка, созданный заранее раппорт. ******************************************************************* Все самое интересное теперь можно получать в свой почтовый ящик!!>>>> Бог, Любовь, Медитация>>>> Цель этой жизни>>>> Карма, смерть и перевоплощения >>>> *******************************************************************

Valentin: Еще одна техника -- команды, скрытые в вопросах. Однажды я объяс-нял эту тему своему брату. Я сказал: «Хорошо, я отвечу на твой вопрос, только ты не мог бы закрыть форточку?». После того как он встал и закрыл форточку, я спросил у него: «Зачем ты это сделал?». Он в недоумении ответил: «ТЫ меня попросил!». -- «Я тебя об этом не просил, я ведь задал вопрос • можешь ли ты закрыть форточку?». Существуют вопросы, на кото-рые можно получить ответ «да» или «нет», но которые предусмат-ривают действие или более развернутый ответ. Так, если вы спраши-ваете у приятеля: «Ты не знаешь, что вечером будут показывать по телевидению?» -- он в принципе, может ответить либо «Знаю», либо «Не знаю», но обычно отвечает, что будут показывать такой-то фильм. Слова типа «знаете, понимаете» являются ловушками для сознания. Сво-их пациентов я спрашиваю: «Интересно, вы уже знаете, что погружаетесь в транс?» А что спросите вы? Ответы: Интересно, вы уже знаете, что это пред-ложение очень выгодно для вас? -- Вы уже знаете, какой товар у нас приобретете? С. Горин: У Гашека в «Похождениях Швейка» тоже есть пример из этой серии. Швейк спрашивает: «Что вы хотите еще ска-зать, перед тем как я спущу вас с лест-ницы?»

Valentin: Следующая техника—использование противоположностей. То, что происходит, вы связываете с тем, что вам нужно, чтобы оно происходило, с помощью оборота «чем...-- тем...». Напри-мер, «чем дольше вы сидите на стуле, тем глубже вы входите в транс». «Чем громче звуки извне, тем более расслабленным вы станови-тесь». Ваши примеры? Ответы: -- Чем дольше вы выбираете товар, тем свободнее вы делаете вы-бор.—Чем внимательнее вы изучаете документ, тем легче вам будет его подписать. С. Горин: Последнюю фразу, кстати, можно сказать и тогда, когда человек вообще не читал документ -- вы заранее предположили его внимательность, тем самым сделали ему комплимент. Эту технику я встречал в рекламе одной страхо-вой компании: «Чем дольше вы думаете, тем больше аргумен-тов находите в пользу страхования».

Valentin: Следующая техника -- предоставление всех выборов. Если в ложном выборе вы искусственно ограничиваете число возможных вариантов поведения, то в пре-доставлении всех выборов вы перечисляете все варианты, но и здесь есть тонкость: вы несловесно подчеркиваете тот выбор, который нужен вам. В этой технике я буду произносить фразу: «Вы хотите войти в транс мед-ленно, быстро, или вообще не хотите войти в транс?» следующим обра-зом: «Вы хотите войти в транс медленно (с легкой улыбкой, медленным голосом, очень внятно и внушительно). или быстро (скороговоркой, невнятно, мимика нейтральная)... или вообще не хотите входить в транс? (мимика «презрительная», голос «сквозь зубы»)» Вопрос: Почему вы подчеркнули первый из выборов, ведь лучше запомина-ется последнее? С. Горин: Это вас Штирлиц с толку сбил. По законам памяти запоминается начало и конец сообщения, а забывается середина. И Штирлиц, кстати, знал, что важно искусство вхождения в разговор и важно искусство выхода из разговора... Вы можете подчеркнуть и последний из выборов (лишь бы не второй). У вас была длительная беседа с деловым партнером, вы идете с ним до автомобиля, он садится в машину и вы говорите: «Я не знаю, когда вы сможете поставить нам лес; возможно, вы это сделаете через неделю или через месяц, возможно, не сделаете это вообще, но, наверное, вы это сделаете завтра. Все, на этом захлопнулась дверь и машина уехала, а ваша последняя инструкция засела в подсознании партнера. Для успешного приме-нения речевых стратегий готовьте за-ранее фразы, в которых содержится много предположений о желательном для вас поведении партнера. Используйте в одной фразе соче-тание разных стратегий. И обяза-тельно учитывайте и включайте в свою речь контекст общения -- и все, что происходит вокруг. ******************************************************************* Все самое интересное теперь можно получать в свой почтовый ящик!!>>>> Бог, Любовь, Медитация>>>> Цель этой жизни>>>> Карма, смерть и перевоплощения >>>> *******************************************************************

Valentin: Для читателей я хочу привести подходящий фрагмент статьи Милтона Эриксо-на об использовании речевых стратегий: «...Предписание некой двойной задачи обычно оказывается более действен-ным, чем формулирование этих же задач порознь. Например, мать может сказать: «Джонни, когда выведешь велосипед, вернись и закрой гараж». Это звучит как единое задание, одна часть которого способствует выполнению другой, так что в целом оно кажется легче, чем два отдельных задания. Если бы мать сначала попросила Джонни вывести велосипед, а потом велела ему закрыть гараж, для него это представлялось бы как два отдельных, не связан-ных между собой дела. На каждую из двух просьб легко было бы сказать: «Не хочу». Но отказ от двойного задания был бы просто непонятен. Что он озна-чал бы? Что он не выведет велосипед? Что если и выведет, то не вернется к гаражу? Что не закроет дверь? Удерживать от отказа в подобном случае может сама степень усилий, которые нужны, чтобы определить, от чего именно отказываешься. А отказываться «вообще от всего»—неловко. Поэтому Джонни скорее выполнит, пусть и не-хотя, такое комбинированное поручение, чем будет анализировать ситуацию. Попроси его мать о любой из этих вещей по отдельности, Джонни легко мог бы бросить: «А, потом!» Но в случае такой двойной задачи он не может просто сказать «потом», ибо если он выведет свой велосипед «потом», то должен бу-дет «немедленно» вернуться к гаражу и «немедленно» закрыть дверь. Логич-ность этого «если -- то должен», конечно, мнимая, но повседневная жизнь—вовсе не задачник по логике, в ней обычно действуют свои эмоциональные резоны. Я нередко говорю своим пациентам: «Как только вы сядете в кресло, вы войдете в состояние транса». Пациент, конечно же, собирается сесть в кресло. Но теперь это действие начинает выступать для него как условие погружения в транс. Таким образом, состояние транса индуцируется действием, которое пациент с наибольшей вероятностью собирается осущест-вить...».

Valentin: Тройная спираль. Техника под названием «тройная спираль Милтона Эриксона» (для использования транса) очень близка по структуре и технике перекрывания реальностей (для наведения транса). Здесь тоже история вплетается в исто-рию, но по другим правилам: вы начинаете рассказывать некую историю No1, примерно в середине ее прерываете и начинаете рассказывать историю No2, которую тоже прерываете в середине. Затем вы полностью рассказывае-те историю No3. Потом вы заканчиваете историю No2, после чего завершаете историю No1. Истории под номерами 1 и 2 полностью осознаются и запоми-наются вашим партнером, а история No3 забывается (причем очень быстро) -- в нее вы и включаете инструкции для подсознания партнера. Чтобы не запутаться в последовательности историй, составьте себе схему. СХЕМА 3. «Тройная спираль Милтона Эриксона» История 3 История 2 (начало) История 2 (конец) История 1 (начало) История 1(конец) Начало целого рассказа Конец целого расскаэа Послушайте обычную историю, оформленную в тройную спираль: ...Это произошло со мной, когда я учился примерно в седьмом классе шко-лы. Двоюродный брат взял меня с собой на весенние каникулы в деревню, километрах в сорока от Красноярска. Весна в том году была теплая, и мы с мальчишками много бегали по окрестностям, а как-то раз решили перебраться через речку—там была маленькая речка, почти ручей, все русло которой зарос-ло ивой. Речка протекала по оврагу, поэтому была покрыта льдом, хотя на от-крытых местах снег уже сошел. Все перешли через речку по веткам и корням деревьев, а я был полненький, неуклюжий—поскользнулся и провалил-ся под лед по шею... ...Примерно в том же году мы изучали в школе химию, и меня настолько заин-тересовали взрывы, что я пошел в химический кружок при институте. Пер-вое, чему нас там учили—это техника безопасности. Перед тем как допустить к самостоятельной работе, нам обязательно показывали один экспонат. Это бы-ла банка с формалином, а в ней... Как вы думаете, что в ней хранилось?.. ...Человек, который занимался с нами в кружке, оказался в итоге лучшим из моих учителей. Именно он развил у меня абстрактное мышление, потому что он любил говорить нам: «Возьмите те знания и навыки, которые вы получили в одной области, и по-пробуйте применить их в другой! Если вы уже знаете алгебру, она пригодится вам и в химии...». ...А в той банке с формалином хранилось несколько пальцев, которые оторвало взрывом неаккуратному химику. Не знаю, было ли это лучшим способом, что-бы привлечь внимание подростков к технике безопасности, но это действова-ло... ...И тот случай, когда я весной провалился под лед, был, наверное, первым случаем, который привлек мое внимание к целительным силам природы. Я тогда разделся, походил босиком, одежду мы просушили на костре, и после этого у меня не было даже насморка. Вот такая история. Реплика из зала: Уже сейчас я не могу вспомнить вашу историю No3. Кто-нибудь помнит ее?.. С. Горин: Тем интереснее будет понаблюдать за тем, как вы будете выполнять полученную инструкцию. (Примечание для читателей: восприятие тройной спирали «на глаз», то есть при чтении текста, очень сильно отличается от восприятия «на слух», и практи-чески не дает понятия о том впечатлении, которое производит на слуша-телей «тройная спираль». В домашних условиях вы можете получить пред-ставление о «тройной спирали», если запишете на магнитофон оформленную соответствующим образом историю и послушаете ее примерно через две неде-ли после записи).

Valentin: Как видите, приведенная техника достаточно удобна еще и тем, что она не от-нимает много времени. Мне хотелось бы, чтобы вы попробовали себя в ней. Давайте подумаем о том, что может быть содержанием вашей истории No3. В деловом общении история No3 может иметь такие сюжеты: выгоды, которые вы предоставили какому-то из прежних деловых партне-ров; благодарность ваших прежних партнеров или клиентов; выгодное отличие вашего предложения от предложений конкурен-тов -- и многое другое, конечно. Я заметил, что здесь, на семинаре, вы часто бываете неуверены в своих силах, вы боитесь, что у вас что-то не по-лучится. Пусть кто-нибудь из вас «вплетет» в «тройную спираль» сообще-ние типа «будьте уверены в себе». ******************************************************************* Все самое интересное теперь можно получать в свой почтовый ящик!!>>>> Бог, Любовь, Медитация>>>> Цель этой жизни>>>> Карма, смерть и перевоплощения >>>> *******************************************************************

Valentin: Упражнение No14. Выполняется индивидуально. Вы выбираете простую инструкцию, делаете ее содержанием истории No3, придумываете или вспоминаете истории No1 и No2 и составляете из них «тройную спираль» История Виталия... После того как я закончил восьмой класс, ребята из клас-са решили отправиться на каникулах в поход по реке на лодках. Лодки были надувными и не очень устойчивыми -- часто переворачивались, поэтому приходилось тщательно выбирать маршрут. Впрочем, все мы умели плавать, к тому же был жаркий июнь... На своей лодке я был «капитаном», и маршрут приходилось выбирать мне. Однажды мы подплыли к такому месту, где река разделялась надвое. Я задумался -- по какому из рукавов реки плыть?.. ...Позже мы сделали привал на острове. Остров был небольшим, мы реши-ли его обследовать, и уже в сумерках пошли вокруг острова. Мы шли, гром-ко переговариваясь и смеясь, и вдруг, когда мы были на противоположной стоянке стороне острова, мы увидели очень крупные следы... Веселье с нас как рукой сняло. Мы остановились и какое-то время стояли молча, глядя на следы и друг на друга. Как вы думаете, чьи это были следы?.. ...Не знаю, известно вам это или нет, но, когда путешествуешь в лодке по реке, очень важно оставаться на плаву. Это настолько важно, что постоянно повторяешь: «Будь уверен в себе, у тебя все получится!..» ...И те следы, которые мы нашли на острове, были следами медведя. Мы, де-ревенские мальчишки, сразу это поняли. Назад к стоянке мы бежали очень бы-стро, и, конечно, сменили место привала... ...Возвращаясь к тому моменту, когда мне пришлось выбирать, по какому из рукавов реки плыть, могу сказать, что именно тогда я впервые осознал свою ответственность за выбор. Все лодки поплыли по правому рукаву, а я вы-брал левый. Лодка перевернулась, и меня разжаловали из «капитанов» в простые матросы.

Valentin: Истории, метафоры, притчи... С. Горин: Вы уже знаете, что можно навести транс, рассказывая историю. Но через историю можно и использовать транс. Это более сложная техника—хотя бы потому, что вам придется создать контекст, в котором партнер согласится вас слушать. История или метафора при ис-пользовании транса работает медленнее, чем предыдущие техники, по-этому я уделяю особое внимание «техникам быстрого реагирования». Но я уже говорил, что лично мне нравится применять истории, так как эта техника стимулирует творческие способности у вас как гипнотизера. Самый, пожалуй, известный на сегодня гипнотизер эриксонианского толка, Иисус Христос, давал очень мало прямых инструкций (особенно в начале карьеры). Он не говорил людям прямо: «Будьте добры друг к другу», он просто начинал рассказывать притчу о том, как один человек попал в беду в пустыне и стал просить помощи у проходящих мимо людей. И кто-то делал вид, что не замечает его. Кто-то говорил, что надо идти в деревню, где люди помогут ему. Но вот подошел человек, который не стал давать советы -- он напоил страждущего водой, взял его в свой караван и спас его... Рассказав историю, не делайте выводов сами, не поясняйте смысл истории Пусть вывод сделает сам слушатель - тогда он будет считать этот вывод своим. Ваша задача -- составить такую историю, после прослушивания которой слушатель сделает именно тот вывод, который нужен вам. Вообще-то можно долго говорить о том, как именно надо составлять истории для использования транса. Конечно, нужно привлечь внимание собеседника и удержать это внимание—поэтому вы насыщаете свою историю подробностями о месте и времени действия, о действующих лицах. История должна иносказательно описывать проблему, с которой столкнулся ваш партнер, и пути решения этой проблемы (причем надо описывать все основные моменты, с ко-торыми встретится партнер, решая проблему). Наверное, в деловом общении вам придется рассказывать истории о дипломатах, о государст-вах, которые заключают союзы. Или о том, как люди знакомятся друг с другом и узнают что-то очень интересное и выгодное в этом знакомстве. Придумать подходящую тему и составить историю -- хорошее творческое задание. Лучше, чтобы в истории был какой-то юмор (кстати, юмор считается од-ним из компонентов эриксонианского гипноза). Я приведу вам несколько примеров эффективно сработавших историй из медицинской практики. Од-нажды меня попросили поработать с одной женщиной, которая собиралась рожать и очень боялась болей при родах. Я решил не говорить ей, что боли не будет, поскольку это было бы инструкцией с отрицанием. Я погрузил эту женщину в транс и начал долго и скучно рассказывать ей о том, как течет вода по резиновому шлангу. Шланг имеет эластичные стенки, которые могут расширяться. Если в этот шланг попадает камешек, то под напором воды камешек постепенно будет выходить, потому что давление будет очень силь-ным, а шланг при этом будет расширяться еще больше... И рано или поздно он расширится настолько, что камешек начнет выходить быстро... Но когда камешек будет выходить, шланг еще растянется -- он ведь эластичный и что может чувствовать шланг? Ему все равно! Он просто растягивается и растягива-ется, он ведь для этого и приспособлен... И когда камешек полностью вый-дет, шланг опять примет свою обычную форму... Что он может при этом чувствовать?.. Одно только растяжение... и удовольствие оттого, что его фор-ма становится прежней.



полная версия страницы